検索ワード: abendveranstaltung (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

abendveranstaltung

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

abendveranstaltung: „brandenburger abend“

フランス語

en soirée: "soirée brandebourgeoise"

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

eine abendveranstaltung zum leben der roma

フランス語

la réalité des roms à travers des images et des mots

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

abendveranstaltung anlässlich der verleihung des ewsa-preises der zivilgesellschaft 2011

フランス語

soirée de remise du "prix cese 2011 pour la société civile"

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

frau belabed schlägt als thema für eine abendveranstaltung "die 50er jahre" vor.

フランス語

mme belabed propose "les années 50" comme thème d'une soirée commémorative.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

ob für den cleanen business-look oder eine abendveranstaltung, die hose garantiert ihnen einen galanten auftritt.

フランス語

que ce soit pour un look de bureau net ou une soirée, le pantalon vous garantira une allure galante.

最終更新: 2012-11-13
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ob für ein romantisches candle light dinner oder die schicke abendveranstaltung, dieses cocktaildress punktet mit charme und schmeichelt der silhouette.

フランス語

que ce soit pour un romantique dîner aux chandelles, ou pour une soirée chic, la robe de cocktail offre du charme et flatte la silhouette.

最終更新: 2012-11-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

georgios dassis verweist erneut auf die vorbehalte der gruppe ii gegen eine abendveranstaltung, auf der u.a. der erste jahrestag der wahl des ausschusspräsidenten begangen werden soll.

フランス語

m. dassis rappelle les réserves du groupe ii par rapport à une soirée consacrée entre autres au premier anniversaire de l'élection du président du comité.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber der höhepunkt des eucys 2008 war die abendveranstaltung, die von allen teilnehmern mit ungeduld erwartet und mit erleichterung – derart war die anspannung – begrüßt wurde.

フランス語

mais l’apothéose de l’eucys 2008, la soirée qu’attendaient avec impatience – et soulagement, tant la tension des concurrents atteignait un comble – tous les participants, s’est tenue au les premiers prix de l’eucys (voir encadrés).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf den informationstagungen in form von abendveranstaltungen sollen die unternehmer über die voraussetzungen und konsequenzen einer betriebsgründung aufgeklärt werden.

フランス語

les réunions d'information, qui ont lieu le soir, sont destinées à exposer aux intéressés ce qu'implique la création d'une entreprise à soi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,030,637,159 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK