プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ich vergleiche die eib mit der gringott-bank in den harry potter-büchern, einer vollständig abgeschotteten institution, in die niemand einblick hat.
je compare la bei à la banque des lutins dans les livres" harry potter", qui est une institution totalement fermée dans laquelle personne n' a le droit de s' immiscer.
wer weiß, wenn harry potter in seinen nächsten abenteuern wissenschaftlichen helden begegnete, würde vielleicht mancher wieder von der wissenschaft träumen.
peutêtre que si harry potter rencontrait des héros scientifiques dans ses prochaines aventures, il restituerait à la science une dimension onirique.
autorin: vereinigtes königreich sie schrieb die berühmten „harry potter“-bücher, die weltweit über 400 millionen mal verkauft wurden.
Écrivain: royaume-uni auteur de la célèbre série de livres harry potter, dont plus de 400 millions d’exemplaires se sont vendus à travers le monde.