検索ワード: beilagscheibe (ドイツ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

beilagscheibe

フランス語

rondelle

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

fahrrad mit beilagscheibe

フランス語

bicyclette avec rondelle de fixation

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

o-ring formende beilagscheibe

フランス語

rondelle d'etancheite formant un joint torique

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beilagscheibe und dichtung für eine verstellbare leitschaufel

フランス語

rondelle et joint pour une aube variable

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

selbstsicherndes befestigungselement oder beilagscheibe fÜr die selbstsicherung von befestigungselementen

フランス語

element de fixation autobloquant

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

struktur nach anspruch 1, wobei die dichte in einem zentralen teil der oberseite der beilagscheibe ein maximum ist und längs einer von diesem zentralen teilwegführenden querlinie abnimmt.

フランス語

structure selon la revendication 1, dans laquelle la densité est maximisée dans une partie centrale de la surface supérieure de la cale, et décroít selon une ligne transversale en s'éloignant de la partie centrale.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

befestigungsanordnung nach zumindest einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß ferner eine beilagscheibe (140) aus metall vorgesehen ist.

フランス語

dispositif selon au moins l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce qu' il est en outre prévu une cale métallique (140).

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

scheibenbremse nach anspruch 1, bei der die erste beilagscheibe (11) ein walzblech mit einer auf einer oder beiden seiten desselben vorgesehenen beschichtung aus einem elastischen material ist.

フランス語

frein à disque selon la revendication 1, dans lequel ladite première cale d'épaisseur (11) est une plaque d'acier laminé recouverte d'une couche de matériau élastique sur l'une ou ses deux faces.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

befestigungssystem nach einem der ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass zumindest einerseits der Öse (3) eine beilagscheibe (23) vorgesehen ist.

フランス語

système de fixation selon l'une quelconque des revendications 1 ou 2, caractérisé en ce que l'on prévoit une rondelle (23) au moins d'un côté de l'oeillet (3).

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

5. hüftgelenk nach einem der vorangehenden ansprüche, bei dem das äußere spindelmittel (2, 4) in form einer spule besteht mit flanschen, die gegen das erste glied (10) an entgegengesetzt liegenden enden des darin befindlichen lagers (12) anliegen, und das innere spindelmittel (3, 5) ebenfalls in form einer spule besteht mit flanschen, die gegen die flansche des äußeren spindelmittels (2, 4) anliegen, wobei das äußere spindelmittel und das innere spindelmittel jeweils in zwei komplementären teilen (2 und 4, 3 und 5) ausgebildet sind, die von entgegengesetzt liegenden seiten des lagers (12) in dem ersten glied (10) zusammenpassen, wobei mittel (48, 62) die komplementären teile so koppeln, daß sie sich miteinander drehen, und bei dem ein komplementäres teil (3, 4) eine flanschhülse und das andere komplementäre teil (2, 5) eine beilagscheibe ist.

フランス語

5. une articulation de hanche selon une revendication précédente quelconque, dans laquelle le moyen de broche radialement extérieur (2, 4) est en forme de bobine comportant des brides qui se logent contre le premier élément (10) à des extrémités opposées du palier (12) qu'il comporte, et le moyen de broche intérieur (3, 5) est également en forme de bobine comportant des brides qui se logent contre les brides du moyen de broche extérieur (2, 4), ledit moyen de broche extérieur et ledit moyen de broche intérieur étant chacun formé de deux parties complémentaires (2 et 4, 3 et 5) qui s'ajustent entre elles à partir de côtés opposés du palier (12) dans le premier élément (10), des moyens (48, 62) accouplant les parties complémentaires de façon qu'elles tournent ensemble, et dans laquelle une partie complémentaire (3, 4) est un fourreau à bride et l'autre partie complémentaire (2, 5) est une rondelle 6.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,027,309,002 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK