検索ワード: gelenkt werden (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

gelenkt werden

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

eine neue richtung gelenkt werden.

フランス語

taux d'activité 55­59 ans ue15 suède

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die energiepolitik muß demokratisch gelenkt werden!

フランス語

autant de bonnes raisons donc de nous mettre à l'ouvrage.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

unterstützung muss über gestärkte erzeugerorganisationen gelenkt werden.

フランス語

ce soutien devrait être canalisé par des organisations renforcées de producteurs.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

dieser markt muss in die rechte bahn gelenkt werden.

フランス語

ce marché doit être mis sur la bonne voie.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

damit kann frühzeitig die aufmerksamkeit auf umsetzungsschwierigkeiten gelenkt werden.

フランス語

ces plans permettront d'attirer l'attention sur les difficultés de transposition à un stade précoce.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies ist ein weg, auf den die forschung gelenkt werden sollte.

フランス語

il y a là une orientation de recherche.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem soll der brenn­punkt auf das vierte fte­rahmenprogramm gelenkt werden.

フランス語

■ l'automatisation en matière de réalisa­tion de logiciels

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher muss die aufmerksamkeit mehr auf die „studienabbrecher" gelenkt werden.

フランス語

il convient de tenir compte davantage des étudiants qui abandonnent leurs études.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

politik für die wissenschaft: wie sollte die wissenschaft gelenkt werden?

フランス語

la politique pour la science: comment la science doit-elle être gouvernée?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

alles soll zentralisiert werden und von der eu und brüssel gelenkt werden.

フランス語

donc la politique de la cohésion économique et sociale constitue un processus à long terme et délicat qui, de toute manière, devrait s'ac­corder avec la politique de la concurrence pour être efficace.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

europa als ganzes müsse in richtung reform und innovation gelenkt werden.

フランス語

pour lui, l'europe dans son ensemble doit se diriger vers la réforme et l'innovation.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

planung wird zu einem prozess, der fortwährend überwacht und gelenkt werden muss.

フランス語

de ce fait, la planification devient un processus qui doit être suivi et adapté en permanence.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

leider kann der außerlandwirtschaftliche flächenbedarf nur selten auf potentielle brachflächen gelenkt werden.

フランス語

malheureusement, la demande de terres destinées à des usages extra agricoles ne peut que rarement être dirigée sur les friches potentiel les.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wie kann der tourismus auch in die weniger bekannten regionen der eu gelenkt werden?

フランス語

comment pourrait­on inciter ces touristes à visiter les régions moins connues de la communauté?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

andererseits muß das gewaltige potential an nuklearem fachwissen in sichere bahnen gelenkt werden.

フランス語

le montant n'est-il pas quelque peu insuffisant? demande mme larive.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

362 muss die phantasie gelenkt werden, sie muss sich auf zuverlässige und bewährte grundlagen stützen.

フランス語

317 - voire audacieuses, à un point tel, que plusieurs d'entre vous (et ils sont peut être nombreux) émettent certainement des doutes sur leur intérêt, lour emploi dans les usines sidérurgiques.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aufgrund dessen könnten die ausfuhren in andere drittländer fortan in die gemeinschaft gelenkt werden.

フランス語

tous ces éléments pourraient, du reste, entraîner une réorientation des exportations d'autres pays tiers vers la communauté.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch wird u.a. sichergestellt, dass die liquiditätsflüsse in richtung der effizientesten handelsplätze gelenkt werden.

フランス語

le mécanisme susmentionné contribuera également à faire converger la liquidité vers les places de négociation les plus efficaces.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei der sektoralen kostenverteilung sollte künftig die aufmerksamkeit auf die notwendige senkung der infrastrukturinvestitionen gelenkt werden.

フランス語

toutefois, le nécessaire processus de décentralisation ne doit pas se limiter au transfert de ressources du niveau national vers le niveau régional.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die europäische konföderation muss von einem aus den staats- und regierungschefs bestehenden obersten rat gelenkt werden.

フランス語

la confédération européenne

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,042,786,665 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK