プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
anstatt also in die offensive zu gehen, unterwirft man sich.
ce qui fait qu'au lieu d'être offensif on se soumet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
ist es also an den wissenschaftlern, in die offensive zu gehen?
aux scientifiques dès lors de passer à l'offensive?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
anhand der beiden genannten dokumente können die europäer in die offensive gehen.
velie voie qui nous éloigne de la catastrophe et nous rapproche d'un monde dénucléarisé.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er bringt uns in den wto verhandlungen in die offensive.
elle nous permet de prendre l'offensive dans les négociations avec l'omc.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
die offensive basiert auf drei komponenten:
il comporte trois volets:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die pläne für die offensive waren geheim.
les plans de l'offensive étaient secrets.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
bekanntlich startet die zentralbank die offensive dazu neu.
nous avons vu que la banque centrale ouvre à nouveau cette offensive.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
danach muß sich auch die offensive der gemeinschaft richten.
de quels moyens disposons-nous pour arrêter tout cela?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nebenbei, wir sollten auch beim thema interessenerklärung der abgeordneten in die offensive gehen, genauer gesagt, ins internet gehen.
enfin, une dernière remarque pour dire que nous devrions aussi passer à l'offensive en ce qui concerne la déclaration d'intérêts des députés.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
iii. die offensive eröffnen für "besseres leben".
profiter du courant ascendant des « sciences du vivant ».
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
das wird uns bei den wto-verhandlungen in cancún im september in die offensive bringen.
cela nous permettra de nous montrer plus offensifs dans le cadre des négociations de l'omc à cancún en septembre.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
wir sind jetzt auf die osterweiterung gut vorbereitet und können offensiv in die wto-verhandlungen gehen.
nous sommes maintenant bien préparés pour l'élargissement à l'est et pouvons passer à l'offensive dans les négociations au sein de l'omc.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
deshalb bin ich auch in die offensive gegangen und habe nicht für die vier vorschläge gestimmt, die uns vorlagen.
il est capital pour les autres pays européens que le parlement européen ne fasse pas échec à l'élargissement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die offensive wird von einer kleinen, innerhalb der eib angesiedelten struktur verwaltet.
sa structure de gouvernance au sein de la bei est solide.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die schlacht in stalingrad 1942/43, die offensive englands und der kriegseintritt der usa machten der deutschen invasion ein ende.
la bataille de stalingrad, en 1942 et 1943, le retour offensif de l'angleterre et l'entrée en guerre des États-unis mirent un terme à l'invasion allemande.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
da die offensive auf große infrastrukturmaßnahmen ausgerichtet ist, sei er bezüglich der beteiligungsmöglichkeiten für kmu skeptisch.
Étant donné que le plan d’investissement est axé sur les grands projets d’infrastructure, il soulève la question des possibilités de participation des pme.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die europäische union hatte sich viel vorgenommen und ging gemeinsam mit jean ping, dem präsidenten der uno-generalversammlung, in die offensive.
l’ union européenne a été très ambitieuse et a pris la direction des affaires, avec le président jean ping de l’ assemblée générale des nations unies.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
der britische premierminister sagte in seinem beitrag zu dieser debatte, für ihn sei die offensive des parlaments für mehr macht ausdruck falschen ehrgeizes.
je voudrais remercier le président de ce parlement pour avoir mené les débats avec beaucoup de savoir-faire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das für ende l 992 in aussicht genommene ziel des „binnenmarktes" hat die kommission jedoch veranlaßt, erneut die offensive zu ergreifen.
l'objectif du «marché intérieur» promis pour fin 1992 a toutefois incité la commission à reprendre l'offensive.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
in die offensive gehen bund und länder in der weiterentwicklung des deutschen bildungswesens: sie haben eine strategie für lebenslanges lernen entworfen, die von kindergarten und schule über berufliche bildung und hochschule bis hin zur weiterbildung alle lebensbereiche einschließt.
À ce stade, l'assistance conseil pédagogique doit être focalisée sur la formation, les études supérieures et la formation continue.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: