検索ワード: informationsersuchen (ドイツ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

informationsersuchen

フランス語

lettre de demande d'informations

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

informationsersuchen (art. 6)

フランス語

demandes d'informations (art. 6)

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ドイツ語

eingangsbestätigung und informationsersuchen

フランス語

accusé de réception et demande d'informations

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

entscheidungversäumnis,auf informationsersuchen zu antworten

フランス語

la dÉcisionabsence de réponse à des demandes d’information

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

verfahrensweise bei weiter gehenden informationsersuchen

フランス語

par exemple, à l'échelle européenne/internationale: la

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

bürgerbeauftragten insgesamt 4 300 informationsersuchen beantwortet.

フランス語

près de 60 % des plaintes reçues par le médiateur en 2008 ont été introduites via l’internet, dont une large proportion au moyen du formulaire de plainte électronique qui est disponible sur le site près de 60 % des plaintes reçues par le médiateur internet du médiateur en vingt-trois langues.en 2008 ont été introduites via l’internet.en 2008, le principal compte de courrier électronique du médiateur a été utilisé pour répondre à un total de plus de 4 300 demandes de renseignements transmises par courrier électronique.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

informationsersuchen zu vermuteten straftaten umgehend nachkommen.

フランス語

de répondre rapidement aux demandes de renseignements sur des infractions présumées.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

informationsaustausch, einschließlich informationsersuchen, gemäß artikel 21;

フランス語

assure l’échange d’informations, y compris des demandes d’informations en vertu de l’article 21;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die rolle der kommission bei informationsersuchen, beschwerden und petitionen

フランス語

rôle de la commission dans le traitement des demandes d'information, des plaintes et des pétitions

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

es beantwortet anfragen und sonstige informationsersuchen des europäischen parlaments.

フランス語

il répond aux questions et autres demandes d’information formulées par le parlement européen.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

empfangsbestätigung für den antrag auf verbringung radioaktiver abfälle — informationsersuchen

フランス語

accusé de réception de la demande de transfert de déchets radioactifs — demande d’informations manquantes

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

das informationsersuchen und jedwede antwort müssen erforderlich und verhältnismäßig sein.

フランス語

la demande d’informations et toute réponse apportée à celle-ci doivent être nécessaires et proportionnées.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

— auf ein informationsersuchen sollte so rasch wie möglich geantwortet werden.

フランス語

— une demande d'information devrait recevoir une réponse le plus rapidement possible.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

alle informationsersuchen werden unter verwendung des im anhang erstellten formblatts übermittelt.

フランス語

toute demande d’informations est adressée au moyen du formulaire figurant à l’annexe.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

informationsersuchen sollten angemessen sein und keine unzumutbare belastung für die unternehmen darstellen.

フランス語

leurs demandes d’information devraient être proportionnées et ne pas faire peser une charge excessive sur les entreprises.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

empfangsbestätigung für den antrag auf verbringung(en) abgebrannter brennelemente — informationsersuchen

フランス語

accusé de réception de la demande de transfert de combustible nucléaire usé — demande d’informations manquantes

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

an eine reihe meist größerer fernsehsender, mobilfunkbetreiber und inhalteanbieter wurden informationsersuchen gerichtet.

フランス語

des demandes d’informations ont été adressées à un certain nombre d’acteurs du marché, grands pour la plupart, tels que chaînes de télévision, opérateurs mobiles et propriétaires de contenus.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

ドイツ語

alle weiteren informationsersuchen seitens der zuständigen behörden dürfen zu keiner unterbrechung des beurteilungszeitraums führen.

フランス語

aucune demande d’informations présentée ultérieurement par les autorités compétentes ne peut donner lieu à une suspension du délai.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

ドイツ語

alle weiteren informationsersuchen seitens der zuständigen behörden dürfen zu keiner weiteren unterbrechung des beurteilungszeitraums führen.

フランス語

aucune demande d’informations présentée ultérieurement par les autorités compétentes ne peut donner lieu à une suspension du délai.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

ドイツ語

eine weitere aufgabe des referats besteht darin, die antwortschreiben des olaf zu informationsersuchen des europäischen bürgerbeauftragten aufzusetzen.

フランス語

des conseils ont aussi été prodigués au directeur général de l'office quant à la meilleure utilisation des bases juridiques actuelles aux fins des opérations.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,799,603,036 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK