プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
irgendwie motivierend (75)
quelque peu motivantes (75)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es ist irgendwie seltsam.
c'est d'une certaine manière étrange.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
das geht irgendwie nicht!
vous voulez vous moquer de nous?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
erfolgreich, nicht irgendwie!
avec succès, mais pas n’ importe comment!
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
irgendwie ist es ein paradoxon.
c' est quelque part paradoxal.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
kann ich dir irgendwie helfen?
puis-je t'aider d'une manière ou d'une autre ?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ach, irgendwie bin ich genervt!
ah, je suis énervé, voilà !
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
das hatte ich irgendwie verschlampt.
Ça, je l'avais embourbé d'une manière quelconque.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
irgendwie demoti- vierend (25)
quelque peu nettement démoti démotivantes vantes (25) (0)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das kann irgendwie nicht aufge hen.
cela ne saurait rentrer dans le budget.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
das ist doch irgendwie eine verkehrte welt!
c'est le monde à l'envers!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
das hatte ich irgendwie im gefühl."
"je l'ai senti".
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
es ist noch immer irgendwie zu spüren.
voici le commentaire formulé par l'une d'entre elles :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
textilmaschine zur bildung irgendwie geformter fadenwicklungen
machine textile pour former des enroulements de fil en forme quelconque
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
aber so wirkt das spiel irgendwie unfertig.
mais ce jeu donne l'impression de ne pas être fini.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
ich bitte darum, sie irgendwie zu berücksichtigen.
je demapde que nous fassions en sorte d'en tenir compte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die firma war sehr katalanisch und irgendwie engstirnig.
l’entrepriseétait catalane et son personnel parfois étroit d’esprit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich denke, irgendwie war jene reise von nutzen.
je pense que, d'une certaine manière, ce voyage a été utile.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
die sa che hat aber dennoch immer irgendwie funktioniert.
cependant, les choses ont toujours fonctionné à peu près.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich denke nicht, daß er irgendwie irreführen wollte.
je ne pense pas que son intention était d' abuser de son temps de parole.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質: