検索ワード: mindestens haltbar bis ende (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

mindestens haltbar bis ende

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

mindestens haltbar bis ...

フランス語

à consommer de préférence avant ...

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

- mindestens haltbar bis . . .,

フランス語

- mindestens haltbar bis . . .,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

­ "mindestens haltbar bis

フランス語

elle est annoncee par la mention:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

ungeöffnet mindestens haltbar bis

フランス語

mieux fermé avant

最終更新: 2013-06-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

mindestens haltbar bis 01.09.2010.

フランス語

À consommer de préférence avant le 01/09/2010.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

„mindestens haltbar bis ende …“ in den anderen fällen.

フランス語

«à consommer de préférence avant fin …» dans les autres cas;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

­ "mindestens haltbar bis ende..." in den anderen fällen.

フランス語

" lorsque la date comporte l'indication du jour, " dans les autres cas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

„mindestens haltbar bis …“, wenn der tag genannt wird;

フランス語

«à consommer de préférence avant le …» lorsque la date comporte l’indication du jour,

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

nach anbruch haltbar bis

フランス語

après ouverture, utiliser avant….

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

bis ende 2002

フランス語

d'ici à la fin 2002

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 11
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

bis ende 2001.

フランス語

jusqu'à la fin 2001.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

bis ende 2001;

フランス語

5 dérogationjusque fin 2001;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

■ das haltbarkeitsdatum („mindestens haltbar bis: " bei leichtverderblichen waren bzw.

フランス語

vous vous souvenez certainement de la tragédie causée par un sédatif, la thalidomide (connu aussi sous le nom softenon).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

Überwacht bis ende

フランス語

taux de mortalité normalisé

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die gruppe wird ihre arbeit mindestens bis ende 2007 fortsetzen.

フランス語

le groupe fonctionnera au moins jusqu'à la fin de 2007.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

es wird durch den hinweis "mindestens haltbar bis ... " angezeigt, gefolgt von

フランス語

la date de durabilité minimale est annonceé par la mention : «a utiliser de préférence avant fin» suivie :

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

annahme bis ende 2002

フランス語

adoption prévue fin 2002.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ausnahmeregelung bis ende 2002.

フランス語

j dérogationjusqu 'à la fin 2002.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

laufzeit : bis ende 2003

フランス語

durée : jusqu'à fin 2003

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

fertigstellung: bis ende 1984.

フランス語

membres. la publication d'une partie des informations transmises est prévue pour 1984 dans le bulletin mensuel «indicateurs conjoncturels de l'industrie».

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,783,273,391 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK