検索ワード: mit freude in die unerwartete zukunft sehen (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

mit freude in die unerwartete zukunft sehen

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

lernen und in die zukunft sehen

フランス語

apprendre et regarder vers l’avenir

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir müssen positiv in die zukunft sehen.

フランス語

nous avons beau coup de temps jusqu'à la deuxième lecture.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zum anderen müssen wir in die zukunft sehen.

フランス語

cette requête, facile à comprendre, doit égale ment être abordée en détail dans la préparation de la conférence intergouvemementale de 1996.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

»ich hoffe es, aber niemand kann in die zukunft sehen.«

フランス語

-- je l'espère, mais personne n'est sûr de l'avenir.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in zeiten des umbruchs blicken nicht alle nur mit freude, sondern auch mit skepsis und unsicherheit in die zukunft.

フランス語

je souhaite aussi qu'on prenne en considération les questions d'égalité.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich glaube, daß die landwirtschaft europas nach einer erweiterung sehr zuversichtlich in die zukunft sehen kann.

フランス語

je pense que l' agriculture européenne pourra, après cette extension, envisager l' avenir avec la plus grande confiance.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

und sie sagten "oh ja," mit freude in ihren augen.

フランス語

et alors, ils disaient, “oh, oui,” la joie dans les yeux.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

in nicht allzu ferner zukunft sehen wir dem beitritt rumäniens und bulgariens im jahr 2007 mit freude entgegen.

フランス語

quant à l’ avenir, nous attendons avec impatience l’ adhésion de la roumanie et de la bulgarie, prévue en 2007.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich kenne dieses land relativ gut und glaube, daß auch die politische führung mosambiks einen vertrauensvorschuß verdient und wir mit berechtigter hoffnung in die zukunft sehen können.

フランス語

ces programmes sont réalisés en collaboration avec les autorités du mozambique, mais aussi — je tiens à le souligner — avec les organisations non gouvernementales.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich stelle mit freude fest, dass so viele gebiete unserer neueren mitgliedstaaten in die listen aufgenommen werden konnten.

フランス語

je me félicite que tant de sites des nouveaux États membres figurent désormais sur les listes.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da wir in die zukunft sehen, halte ich es für unerlässlich, einige schritte zu erwähnen, die die slowakische republik in der vergangenheit ergriffen hat.

フランス語

alors que nous regardons vers l’ avenir, je pense qu’ il m’ appartient de rappeler certaines initiatives prises par la république slovaque dans le passé.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

mit freude vernahmen wir die absicht, das europäische parlament effektiver in die vorbereitungen der frühjahrstagung und die lissabon-strategie einzubeziehen.

フランス語

nous avons été ravis d’ apprendre l’ intention d’ impliquer le parlement européen de manière plus effective dans la préparation de la réunion de printemps et de la stratégie de lisbonne.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

deshalb ist es ein guter tag, wenn wir diese drei programme jetzt verabschieden und dann bei den haushaltsverhandlungen etwas mehr drauflegen und für die zukünftigen jugendprogramme weiter in die zukunft sehen.

フランス語

c’ est donc le moment adéquat pour l’ adoption de ces trois programmes, après quoi nous aurons une influence un peu plus grande dans les négociations budgétaires et nous pourrons ultérieurement envisager la mise en œ uvre d’ autres programmes pour la jeunesse.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

man werde in den slums von lateinamerika nicht vor freude in die höhe springen, wenn man von der entscheidung des ep erfahre.

フランス語

par ailleurs, m. berthu met en garde contre les clauses passerelles qui permettraient de prendre un certain nombre de mesures par des tours de passe-passe.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit freude können wir auch Änderungsantrag 4 prinzipiell annehmen, da er zu einer stärkeren einbeziehung der arbeitnehmer beitragen wird, die auch bereits in die revision von emas aufgenommen wurde.

フランス語

la commission se félicite également de l' amendement 4, dans son principe, puisqu'il contribuera à impliquer davantage les salariés- une idée qui a déjà été introduite dans la révision de l' emas.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

an dem tag, an dem der efr wirklichkeitgeworden ist, werde ich zu den erstengehören, die vor freude in die luft springen“, führt er aus.

フランス語

et le jour oùl’eer sera enfin une réalité, je serai parmiles premiers à bondir de joie,» précise-t-il.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

herr präsident, ich begrüße mit freude die anerkennenden worte des herrn kommissars zur schnellen und stabilen entwicklung in lettland und gehe davon aus, daß lettland damit innerhalb des genannten zeitrahmens in die verhandlungen über eine vollmitgliedschaft eintreten kann.

フランス語

monsieur le président, je me félicite de l' estimation positive que le commissaire nous a communiquée à propos de l' évolution rapide et constante de la situation en lettonie, et j' en conclus que nous pouvons escompter que ce pays pourra négocier son adhésion à part entière dans les délais prévus.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

einige tage später sah jean den professor vor freude in die luft springen, als dieser das experiment wiederholt und herausgefunden hatte, daß das stück uran einen fleck auf der photographischen platte zurückgelassen hatte.

フランス語

a ce moment, nos voyageurs dans l'espace et dans le temps étaient déjà sur le chemin du retour.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es erfüllt mich mit freude; ich beglückwünsche dieses parlament und bin davon überzeugt, herr präsident, daß der heutige tag zu den denkwürdigen tagen im kampf gegen jede form der absonderung gehören wird, den wir in die sem haus beständig verkünden.

フランス語

ne seraitce pas merveilleux, monsieur le président, de pouvoir déjà travailler de manière assez européenne que pour établir des contacts entre deux institutions démocratiques, penchées toutes les deux sur le même sujet, dans une même europe et une même ville.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir geben nicht oft zu, daß die zahl der landwirtschaft lichen betriebe und der landwirte im selben zeitraum in ähnlicher weise zurückgegangen ist, und wir geben nicht oft zu, daß es an jungen leuten fehlt, die in die landwirtschaft gehen, weil diese jungen leute in diesem bereich keine zukunft sehen.

フランス語

d'après moi, ce retard n'est pas dû au hasard et il ne pourra être comblé si l'on ne prend pas à temps les dispositions voulues pour surmonter les contradictions et les réserves que l'on retrouve encore dans le rapport de la commission.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,045,659,909 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK