プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ein ausgepräger nationalstolz geht mit der stärkeren neigung einher, die
l'expression d'un fort sentiment de fierté nationale coïncide avec une inclination plus forte à trouver les personnes d'une autre ¡ace et d'une autre nationalité en trop grand nombre.
außerdem untersuchen wir, in welchem ausmaß die menschen sich europäisch fühlen und in verbindung damit die verschiedenen grade von nationalstolz.
nous étudierons également la mesure dans laquelle ils se sentent européens, ainsi que leur degré de fierté nationale.
diese spiele wirken als aufmerksamkeitsfokus für die ganze gesellschaft und tragen dazu bei, ein gefühl von nationaler identität und nationalstolz aufzubauen.
ces rencontres ont un effet rassembleur sur la société en général et contribuent à créer un sentiment d'identité nationale et de fierté d'être irlandais.
es gilt folglich, einen klaren und transparenten rahmen zu finden, durch den das unabhängigkeitsgefühl und der nationalstolz der partner nicht verletzt werden.
il conviendra donc de trouver un cadre clair et transparent qui ne heurte pas le sentiment d'indépendance et de dignité nationales.
ja, ich wiederhole nochmals: wir brauchen unseren nationalstolz nicht abzuwerfen, wir müssen unsere weltanschaulichen und politischen ansichten nicht aufgeben.
nous devons avoir, audelà de ces pre miers pas, la vive conscience de ce qui, aujour d'hui, peut mettre en danger l'équilibre de notre société et l'autonomie des personnes.
es gilt folglich, einen klaren und transparenten rahmen zu finden, ohne eine kontrolle von außen aufzwingen zu wollen, die das unabhängigkeitsgefühl und den nationalstolz so mancher partner verletzten könnte.
il conviendra donc de trouver un cadre clair et transparent sans vouloir imposer un contrôle extérieur qui se heurterait au sentiment d'indépendance et de dignité nationales.
der nationalstolz ist in griechenland, irland und im vereinigten königreich besonders ausgeprägt. am wenigsten „stolz" auf ihr land sind die deutschen und die belgier.
aux tout derniers rangs viennent la crainte d'une diminution de l'influence de son propre pays en europe et celle d'une diminution de l'influence de l'europe occidentale dans le monde.
das letzte mal hatte es als erstes der damaligen beitrittsländer die eu-präsidentschaft inne. und es ist nicht nur nationalstolz, der mich darauf vertrauen lässt, dass mein land auch dieses mal seiner aufgabe gewachsen sein wird.
l’importance de renforcer le dialogue et la coopération entre les divers milieux économiques et sociaux de l’ue et de la turquie a constitué le thème principal de la vingtième réunion du comité consultatif mixte (ccm) ue-turquie qui s’est tenue les 28 et 29 novembre 2005 à bruxelles.
auch auf das ansehen der eisen- und stahlindustrie bei den europäischen bürgern wirkte sich die krise sehr negativ aus. während dieser industriezweig zuvor den wirtschaftlichen nationalstolz verkörpert hatte, wurde sie nun zum sinnbild der industriellen krise auf dem kontinent.
4 o u s ces � l � m en t s con j u g u � s le d � c l in du c h a r b o n eu r o p � en a p p a r a � t com m est in � l u c t a b le et la re s p o n s a b ifll i t � de ce d � c l in � c h a p p est l a r g e m en t � la #% #! $ est p l u s il con v i en t de d i s t in g u e r le d � c l in de l e m p l o ifl et c e l u ifl de la p r o d u c t ion dfia n s les m in e s , a d im in u t ion de l e m p l o ifl re p o se t r � s l a r g e m en t sur les g a in s de la p r o d u c t i v i t � du t r a
die ereignisse haben außerdem eine allgemein anerkannte spezifische kulturelle bedeutung für die deutsche bevölkerung, da sie ein wichtiger beitrag zum verständnis zwischen den völkern sind und da dem sport für die deutsche gesellschaft allgemein und für den nationalstolz im besonderen große bedeutung zukommt, und da die genannten ereignisse den deutschen spitzensportlern zudem gelegenheit bieten, erfolge in diesen wichtigen internationalen wettbewerben zu erringen.
les événements énumérés ont une importance culturelle spécifique, globalement reconnue par la population allemande, étant donné la grande contribution qu’ils apportent à la compréhension entre les peuples ainsi que l’importance du sport pour l’ensemble de la société allemande et pour la fierté nationale, car ils donnent aux meilleurs sportifs allemands l’occasion de remporter des succès lors de ces grandes compétitions internationales.