検索ワード: nationalstolz (ドイツ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

nationalstolz

フランス語

patriotisme

最終更新: 2012-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

ein ausgepräger nationalstolz geht mit der stärkeren neigung einher, die

フランス語

l'expression d'un fort sentiment de fierté nationale coïncide avec une inclination plus forte à trouver les personnes d'une autre ¡ace et d'une autre nationalité en trop grand nombre.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

nationalstolz sollte auf dem weg der zusammenarbeit durch vernunft ersetzt werden.

フランス語

la fierté nationale doit céder la place à une coopération rationnelle.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

das kapitel endet mit einem allgemeinen blick auf den nationalstolz in den eu-mitgliedstaaten.

フランス語

nous terminerons ce chapitre par une vue générale de la fierté nationale exprimée dans les pays de l'union européenne.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

riere, daß gerade der sport genauso wie die nationale währung wichtig sei für den nationalstolz. nalstolz.

フランス語

le parlement a approuvé le rapport de mme schÖrung.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

außerdem untersuchen wir, in welchem ausmaß die menschen sich europäisch fühlen und in verbindung damit die verschiedenen grade von nationalstolz.

フランス語

nous étudierons également la mesure dans laquelle ils se sentent européens, ainsi que leur degré de fierté nationale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

diese spiele wirken als aufmerksamkeitsfokus für die ganze gesellschaft und tragen dazu bei, ein gefühl von nationaler identität und nationalstolz aufzubauen.

フランス語

ces rencontres ont un effet rassembleur sur la société en général et contribuent à créer un sentiment d'identité nationale et de fierté d'être irlandais.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

es gilt folglich, einen klaren und trans­parenten rahmen zu finden, durch den das unabhängigkeitsgefühl und der nationalstolz der partner nicht verletzt werden.

フランス語

il conviendra donc de trouver un cadre clair et transparent qui ne heurte pas le sentiment d'indépendance et de dignité nationales.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

im durchschnitt ist der nationalstolz in den mitgliedstaaten (83%) und in den kandidatenländern (86%) sehr ähnlich ausgeprägt.

フランス語

en moyenne, les niveaux de fierté nationale dans les etats membres (83%) et dans les pays candidats (86%) sont très similaires.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

ja, ich wiederhole nochmals: wir brauchen unseren nationalstolz nicht abzuwerfen, wir müssen unsere weltanschaulichen und politischen ansichten nicht aufgeben.

フランス語

nous devons avoir, audelà de ces pre miers pas, la vive conscience de ce qui, aujour d'hui, peut mettre en danger l'équilibre de notre société et l'autonomie des personnes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

es gilt folglich, einen klaren und trans­parenten rahmen zu finden, ohne eine kontrolle von außen aufzwingen zu wollen, die das unabhängigkeitsgefühl und den nationalstolz so mancher partner verletzten könnte.

フランス語

il conviendra donc de trouver un cadre clair et transparent sans vouloir imposer un contrôle extérieur qui se heurterait au sentiment d'indépendance et de dignité nationales.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

der nationalstolz ist in griechenland, irland und im vereinigten königreich besonders ausgeprägt. am wenigsten „stolz" auf ihr land sind die deutschen und die belgier.

フランス語

aux tout derniers rangs viennent la crainte d'une diminution de l'influence de son propre pays en europe et celle d'une diminution de l'influence de l'europe occidentale dans le monde.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

das letzte mal hatte es als erstes der damaligen beitrittsländer die eu-präsidentschaft inne. und es ist nicht nur nationalstolz, der mich darauf vertrauen lässt, dass mein land auch dieses mal seiner aufgabe gewachsen sein wird.

フランス語

l’importance de renforcer le dialogue et la coopération entre les divers milieux économiques et sociaux de l’ue et de la turquie a constitué le thème principal de la vingtième réunion du comité consultatif mixte (ccm) ue-turquie qui s’est tenue les 28 et 29 novembre 2005 à bruxelles.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

auch auf das ansehen der eisen- und stahlindustrie bei den europäischen bürgern wirkte sich die krise sehr negativ aus. während dieser industriezweig zuvor den wirtschaftlichen nationalstolz verkörpert hatte, wurde sie nun zum sinnbild der industriellen krise auf dem kontinent.

フランス語

4 o u s ฀ ces฀ � l � m en t s ฀ con j u g u � s ฀ le฀ d � c l in ฀ du฀ c h a r b o n ฀ eu r o p � en฀ a p p a r a � t ฀ com m est฀ in � l u c t a b le฀ et฀ la฀ re s p o n s a b ifll i t � ฀ de฀ ce฀ d � c l in ฀ � c h a p p est฀ l a r g e m en t ฀ � ฀ la฀ #% #! ฀$ est฀ p l u s ฀ il฀ con v i en t ฀ de฀ d i s t in g u e r ฀ le฀ d � c l in ฀ de฀ l e m p l o ifl฀ et฀ c e l u ifl฀ de฀ la฀ p r o d u c t ion ฀ dfia n s ฀ les฀ m in e s ฀ , a฀ d im in u t ion ฀ de฀ l e m p l o ifl฀ re p o se฀ t r � s ฀ l a r g e m en t ฀ sur฀ les฀ g a in s ฀ de฀ la฀ p r o d u c t i v i t � ฀ du฀ t r a

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

die ereignisse haben außerdem eine allgemein anerkannte spezifische kulturelle bedeutung für die deutsche bevölkerung, da sie ein wichtiger beitrag zum verständnis zwischen den völkern sind und da dem sport für die deutsche gesellschaft allgemein und für den nationalstolz im besonderen große bedeutung zukommt, und da die genannten ereignisse den deutschen spitzensportlern zudem gelegenheit bieten, erfolge in diesen wichtigen internationalen wettbewerben zu erringen.

フランス語

les événements énumérés ont une importance culturelle spécifique, globalement reconnue par la population allemande, étant donné la grande contribution qu’ils apportent à la compréhension entre les peuples ainsi que l’importance du sport pour l’ensemble de la société allemande et pour la fierté nationale, car ils donnent aux meilleurs sportifs allemands l’occasion de remporter des succès lors de ces grandes compétitions internationales.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,750,042,707 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK