検索ワード: ob langsam oder (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

ob langsam oder

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

die symptome sind, dass die person anormal langsam oder schwach atmet.

フランス語

les symptômes se traduisent par le fait que la personne respire anormalement lentement ou faiblement.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

warum ist das spiel so langsam oder warum läuft es stockend?

フランス語

le jeu est lent ou saccadé.

最終更新: 2010-06-18
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

verwendung des sirups nach anspruch 8 als ein langsam oder nicht verdauliches oligosaccharid.

フランス語

utilisation du sirop selon la revendication 8 en tant qu'oligosaccharide digestible lentement ou non digestible.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei den gemeinsamen ziele wurden ergebnisse jedoch zu langsam oder nur unzureichend erzielt.

フランス語

toutefois, la réalisation des objectifs communs est trop lente ou insuffisante.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wunden, die langsam oder gar nicht verheilen: gelegentlich (kann bis zu 1 von

フランス語

plaies qui cicatrisent lentement ou pas du tout : peu fréquent (peut affecter jusqu’à

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

achten sie sorgfältig darauf, die kanüle nicht zu langsam oder zu kraftvoll in die haut zu stechen.

フランス語

faites attention de ne pas enfoncer l’aiguille dans la peau trop lentement, ou avec trop de force.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

langsame oder anhaltende muskelkontraktionen

フランス語

contractions musculaires lentes ou soutenues

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die neuen immigranten haben hohe geburtenraten, und das bevölkerungswachstum der gebürtigen franzosen ist langsam oder geht sogar zurück.

フランス語

ces nouveaux arrivants rajeunissent un pays dont la aoissance démographique serait, sans eux, en stagnation, voire en diminution.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die eu-rechtsvorschriften sind nur langsam oder unvollständig umgesetzt worden, einen wirklich funktionierenden binnenmarkt gibt es noch nicht.

フランス語

la mise en œuvre de la législation de l'ue a été lente ou incomplète et le marché intérieur ne fonctionne pas véritablement.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

langsamen oder sogar auf null zurückgehen.

フランス語

subir de nouvelles disparitions d'emplois pendant cette pé­riode.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

langsame oder verminderte bewegung des körpers.

フランス語

mouvement lent ou réduit du corps.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das rekombinante plasminogen oder das entsprechende plasmin ist geeignet, langsam oder nicht heilende wunden durch applikation des enzyms in einer geeigneten formulierung zu behandeln.

フランス語

le plasminogène de recombinaison et la plasmine correspondante sont utilisés pour traiter des plaies qui guérissent lentement ou qui ne guérissent pas, par application de l'enzyme se trouvant dans une formulation adéquate.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

schluckbeschwerden. langsame oder verminderte bewegung des körpers.

フランス語

mouvement lent ou réduit du corps

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im bericht von 2010 wurde untersucht und erläutert, aus welchen hauptsächlichen gründen die durchsetzung in den meisten mitgliedstaaten zu komplex, zu langsam oder praktisch gar nicht erfolgt.

フランス語

le rapport de 2010 analysait et expliquait les principales raisons qui, dans la plupart des États membres, rendent l'application trop complexe, trop lente, voire impossible en pratique.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gleichzeitig steigen die löhne und gehälter langsamer oder bleiben unverändert.

フランス語

dans le même temps, les salaires augmentent plus lentement ou restent inchangés.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir sind in der tat der meinung, daß mehrheitsentscheidungen die gemeinschaft weiterbringen als die vergebliche suche nach einstimmigkeit, die oft nicht, zu langsam oder unter unangemessenen bedingungen und konzessionen zustande kommt.

フランス語

trêve de double morale, appuyons résolument l'élargissement, appelons de nos vœux le bon déroulement des négociations et réjouissons-nous de la nouvelle solidarité pratique que pourront apporter au sein de la communauté européenne ces nouveaux pionniers.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

herzrhythmusstörungen, langsamer oder schneller puls, erhöhter oder verminderter blutdruck, hitzewallungen

フランス語

rythme cardiaque anormal, fréquence cardiaque lente ou rapide, augmentation ou diminution de la pression artérielle, bouffées de chaleur

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine zu langsame oder unzulängliche anpassung könnte nach dem beitritt zu schweren problemen führen:

フランス語

en effet, une adoption insuffisante ou à un rythme trop lent de l'acquis serait susceptible de créer de graves difficultés après l'adhésion:

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verwendung von pva-beschichtetem glas, das mit solchem pva beschichtet ist, der unter 20° c in wasser nur langsam oder überhaupt nicht löslich ist, als träger für ablösbar imprägnierte reagenzien.

フランス語

utilisation de verre revêtu de pva, qui est revêtu d'un pva faiblement soluble ou insoluble dans l'eau à une température inférieure à 20°c, comme support pour des réactifs qui y sont imprégnés et qui peuvent en être libérés.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verwendung der porösen polyolefinteilchen, die gemäß dem verfahren nach einem der ansprüche 1-14 erhalten werden, als konzentrat, absorptionsmittel oder träger für substanzen, die langsam oder in einer kontrollierten weise freigesetzt werden sollen.

フランス語

utilisation des particules de polyoléfine poreuses obtenues selon le procédé de l'une quelconque des revendications 1 - 14 sous la forme de produit concentré, d'absorbant ou de véhicule pour des substances qui doivent être libérées lentement ou de manière contrôlée.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,781,964,607 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK