プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
offene posten
je te souhaite une belle semaine
最終更新: 2020-08-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
offene drogenszenen.
lieux ouverts de consommation
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
offene fragen:
les questions en suspens
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
(44) d) 2) upro-system (offene aufträge)
(44) d) 2) système de l'upro (adjudication ouverte)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
schaffung der voraussetzungen für offene, faire und wettbewerbliche vergabeverfahren für öffentliche aufträge nach maßgabe der international bewährten verfahrensweisen.
créer les conditions d'une attribution ouverte, équitable et concurrentielle des marchés publics, en accord avec les meilleures pratiques internationales;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
die studien werden auf offene und transparente weise in auftrag gegeben.
ces études sont commandées de manière ouverte et transparente.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
参照:
die börsen sind um offene aufträge herum organisiert, was größtmögliche transparenz der handelsinteressen ermöglicht, so dass die meisten geschäfte zwischen den teilnehmern geschlossen werden können,
les marchés réglementés sont organisés autour d'un carnet d'ordres public, qui accroît la visibilité des intérêts de négociation exprimés afin que la plupart des transactions puissent se conclure entre les participants;
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
• offene verfahren mit veröffentlichung im eu-amts-blatt (undinder internationalen presse) sind die gängigste form der vergabeöffentlicher aufträge.
•il s’agit de services liés àlapropriétéintel-lectuelledu promoteur•le volumedes travaux àeffectuer nepeutêtreprévu àl’avance•le volumedes travaux àeffectuer est limitéet ces travaux se répartissent sur une zoneétendueou se situent dans des régions éloignées les unes des autres•les travaux doivent êtreeffectués sans queles activités encours n’en soient perturbées • le promoteur est manifestement bienplacépour effectuer les travaux à unprix intéressant (par exempledans lecas delaposedevoies dechemindefer)•ou en situationd’urgenceoù ilest néces-saired’agir rapidement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
lieferauftrage — vorinformationen — offene verfahren — beschränkte verfahren — beschleunigte beschränkte verfahren — verhandlungsverfahren — beschleunigte verhandlungsverfahren — vergebene aufträge
— procédures négociées — procédures négociées
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
aufträge über den erwerb oder die miete von waren, ausrüstung oder beweglichen sachen werden nach offener ausschreibung vergeben.
les marchés portant sur l’achat ou la location de fournitures, d’équipement ou de biens meubles sont conclus à l’issue d’un appel d’offres ouvert.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
auftragsarten, offene und eingeschränkte verfahren und verhandlungsverfahren, normen, technische spezifikationen, software-service-aufträge und die arten von normen, die bei auftragsspezifikationen anzuwenden sind.
définitions d'entreprises, types de marchés, procédure ouverte, restreinte et négociée, normes, spécifications techniques, marchés de services de logiciels et des types de normes à utiliser pour les spécifications du contrat. 4.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
a) aufträge über den erwerb oder die miete von waren, ausrüstung oder beweglichen sachen werden nach offener ausschreibung vergeben.
a) les marchés portant sur l’achat ou la location de fournitures, d’équipement ou de biens meubles sont conclus à l’issue d’un appel d’offres ouvert.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
(42) schaffung der voraussetzungen für eine offene und wettbewerbsgerechte vergabe von aufträgen, namentlich durch veranstaltung von ausschreibungen, gemäß artikel 55 pka
(42) développer les conditions permettant une attribution ouverte et concurrentielle des contrats, notamment au moyen d’appels d'offres, conformément aux dispositions de l'article 55 de l'apc
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
aufträge im wert von mindestens 150 000 eur: internationale offene ausschreibung im sinne von artikel 122 absatz 2 und artikel 240 absatz 2 buchstabe a);
marchés d'une valeur égale ou supérieure à 150 000 euros: appel d'offres ouvert international au sens des articles 122, paragraphe 2, et 240, paragraphe 2, point a);
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
aufträge im wert von mindestens 150 000 eur: internationale offene ausschreibung im sinne von artikel 120 absatz 2 buchstabe a und artikel 238 absatz 2 buchstabe a;
marchés d'une valeur égale ou supérieure à 150.000 euros : appel d'offres ouvert international au sens des articles 120, paragraphe 2, point a), et 238, paragraphe 2, point a) ;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
"a) aufträge im wert von mindestens 150000 eur: internationale offene ausschreibung im sinne von artikel 122 absatz 2 und artikel 240 absatz 2 buchstabe a;
"a) marchés d’une valeur égale ou supérieure à 150000 eur: appel d’offres ouvert international au sens de l’article 122, paragraphe 2, et de l’article 240, paragraphe 2, point a);
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています