プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
schutzregeln verarbeiten
traitement des règles de protection
最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 1
品質:
deshalb brauchen wir internationale schutzregeln.
c' est pourquoi des règles mondiales de protection sont nécessaires.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
die entwicklung und erprobung von gestaltungs- und schutzregeln im zusammenhang mit den regionalen pilotprojekten.
le développement et l'expérimentation de règles pour la configuration et la protection, lors de la mise en oeuvre des projets pilotes régionaux.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die europäische gemeinschaft hat daraufhin eine grundlage von schutzregeln geschaffen, auf die die einzelnen länder in gewisser weise aufbauen können.
la communauté européenne a ainsi établi la base d'une réglementation de protection, que chaque pays peut développer jusqu'à un certain point.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
unserer kenntnis nach gibt es keinerlei schutzregeln, diesem phänomen sehr häufig perverser und weniger komisch als eine karikatur wirkenden beizukommen.
et à notre connaissance, aucune règle protectrice n'a été mise au point pour limiter ce phénomène beaucoup plus pervers, et souvent moins drôle qu'une caricature.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
diesbezüglich würde die weitere harmonisierung der schutzregeln für geistiges eigentum die möglichkeiten der kommission verbessern, mit unseren wichtigsten handelspartnern im namen der eu strengere immaterialgüterrechtliche schutzverpflichtungen auszuhandeln.
dans ce contexte, une meilleure harmonisation des règles en matière de pi en vigueur dans l’ue, renforcerait la capacité de la commission à négocier, au nom de l’ue, des engagements plus fermes en matière de pi avec nos principaux partenaires commerciaux.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
nach der ffh-richtlinie müssen strenge schutzregeln für die in anhang iv der richtlinie genannten arten und unterarten sowie schutzmaßnahmen für die arten und unterarten gemäß anhang v festgelegt werden9.
la directive «habitats» prévoit la mise en place d’un système de protection stricte pour les espèces et sous-espèces énumérées en son annexe iv et l’instauration de mesures de protection pour les espèces et sous-espèces énumérées en son annexe v9.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
(64) die behörden der verschiedenen mitgliedstaaten werden einander bei der wahrnehmung ihrer aufgaben unterstützen müssen, um sicherzustellen, daß die schutzregeln in der ganzen europäischen union beachtet werden.
(64) considérant que les autorités des différents États membres seront appelées à se prêter mutuellement assistance dans la réalisation de leurs tâches afin d'assurer le plein respect des règles de protection dans l'union européenne;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
diese verordnung enthält die notwendigen schutzregeln, was die zulassung von einfuhren betrifft, indem sie bedingungen vorschreibt für die nichtbeeinträchtigung wildlebender arten, die bescheinigung der zucht in gefangenschaft in Übereinstimmung mit cites, den zweck der einfuhr sowie die unterbringung und pflege der tiere.
ce règlement prévoit les garanties nécessaires en ce qui concerne le permis d'importation, puisqu'il établit des conditions concernant l'absence d'influence nocive sur les espèces sauvages, la nécessité d'un document certifiant qu'il s'agit d'un spécimen élevé en captivité, conformément à la convention précitée, la destination des animaux importés ainsi que leurs conditions de conservation et les soins dont ils feront l'objet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
führen sie abfragen durch und übertragen sie die ergebnisse in eine schutzregel (erstellen sie eigene oder verwenden sie vorkonfigurierte richtlinien zu konformität, corporate governance und geistigem eigentum).
effectuez des requêtes et transférez les résultats vers une règle de protection (créez votre stratégie personnalisée ou utilisez les stratégies prédéfinies de conformité, de gouvernance d'entreprise et de propriété intellectuelle) puis enregistrez les informations sensibles sur des systèmes de sécurité des informations adjacents.
最終更新: 2017-01-16
使用頻度: 2
品質: