検索ワード: sicherheitsstand (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

sicherheitsstand

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

die straßenbetreiber müssen mit begrenzten haushaltsmitteln eine infrastruktur bereitstellen, die dem neuesten sicherheitsstand entspricht.

フランス語

les autorités routières doivent fournir une infrastructure répondant aux normes de sécurité les plus récentes dans un contexte de restrictions budgétaires.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

durch shidess kann der benutzer den derzeitigen sicherheitsstand hinsicht­lich aller risiken beurteilen, entwicklungen vorhersehen und verbesserungsaktionen bestimmen.

フランス語

shidess per­met à l'utilisateur d'évaluer à tout moment la situation en matière de sécurité en fonction de tous les risques possibles, donc d'anticiper les évolutions et de définir les mesures à prendre.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- weitere einzelheiten der untersuchungen gemäß absatz 2 unterabsatz 2, um in den mitgliedstaaten einen gleichwertigen sicherheitsstand zu gewährleisten.

フランス語

- les modalités complémentaires afférentes aux recherches visées au paragraphe 2, second alinéa, afin de garantir des niveaux d'assurance comparables entre les États membres.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vor dem 1. juli 2001 gebaute behälter und tanks, die auf dem erforderlichen sicherheitsstand gehalten werden, können unter den ursprünglichen bedingungen weiterverwendet werden.

フランス語

les récipients et citernes fabriqués avant le 1er juillet 2001 et maintenus aux niveaux de sécurité exigés peuvent toujours être utilisés dans les conditions d'origine.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

behälter und tanks, die vor dem 1. januar 1999 gebaut wurden und auf dem erforderlichen sicherheitsstand gehalten werden, können unter den ursprünglichen bedingungen weiterbenutzt werden.

フランス語

les récipients et citernes fabriqués avant le 1er janvier 1999 et maintenus aux niveaux de sécurité exigés peuvent toujours être utilisés dans les conditions d'origine.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

denn das vorhersehbare risiko, daß wir in zwanzig jahren einen schweren unfall pro woche haben werden, wenn wir den heutigen sicherheitsstand beibehalten, kann nicht hingenommen werden.

フランス語

en effet, on ne peut accepter le risque prévisible d' un accident grave par semaine d' ici à vingt ans si l' on en reste au niveau de sécurité actuel.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

grundlegende ziele der aktionen der gemein­schaft sind auf dem gebiet der kernenergie unter anderem die förderung der sicherheits­überwachung bei der verwendung radioakti­ven materials und ein hoher sicherheitsstand. diesen bereichen kommt bei den verhandlun­gen über eine erweiterung der europäischen union hohe priorität zu.

フランス語

c'est un pro­gramme spécifique d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant au programme tacis.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einen hohen sicherheitsstand bei der entsorgung abgebrannter brennelemente und radioakti­ver abfälle zu erreichen und beizubehalten, so dass die gesundheit der arbeitskräfte und der bevölkerung in der ganzen gemeinschaft durch alle erforderlichen vorsorge- und vorbeuge­maßnahmen wirksam geschützt wird;

フランス語

d'atteindre et de maintenir un niveau élevé de sûreté dans la gestion du combustible nucléaire irradié et des déchets radioactifs, en vue de protéger la santé des travailleurs et de la population en prenant toutes les mesures de prévention et de précaution nécessaires dans l'ensemble de la communauté d'une manière efficace;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mcafee risk advisor stellt den bedrohungsdaten spezifische mcafee-gegenmaßnahmen gegenüber, die eingerichtet werden (oder werden sollten), um einen optimalen sicherheitsstand zu gewährleisten.

フランス語

mcafee risk advisor établit des corrélations entre le flux d'informations sur les menaces et les contre-mesures mcafee spécifiques déployées ou à déployer pour assurer une protection optimale.

最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

durchflußeinrichtung zum implantieren von molekülen in lebende blutzellen eines patienten, welche aufweist: eine gehäusevorrichtung, die mit einem sicherheitsständer (116) versehen ist, der voneinander beabstandete, gegenüberliegende seitenwände zur abnehmbaren montage einer flußkammer (104) aufweist; eine längliche durchflußkammer (104), die an ihren entgegengesetzten enden einen einlaß bzw. auslaß aufweist, wobei die durchflußkammer (104) ein im wesentlichen längliches, nicht leitendes stangenteil (128) aufweist, welches einen rechteckigen querschnitt hat und mit einem länglichen durchgangsschlitz (130) zwischen seinen enden versehen ist, zwei längliche, beabstandete, parallele elektroden (132, 134), die durch längliche, ebene, leitfähige teile gebildet werden, die abgedichtet an entgegengesetzten seiten des stangenteils (128) so angebracht sind, daß sie den schlitz (130) schließen und die längliche durchflußkammer (104) ausbilden; eine nebenschlußleitungsvorrichtung (102) für kontinuierlichen fluß zum abziehen von blut von einem patienten, durchleiten des blutes durch die durchflußkammer (104) zwischen den elektroden (132, 134), und zurückschicken des blutes zum patienten; eine vorrichtung (12) zum injizieren einer vorbestimmten menge eines fluidmediums, welches vorausgewählte moleküle befördert, in das blut, nachdem dieses vom patienten abgezogen wurde, und bevor es durch die kammer (104) hindurchgeht; und eine vorrichtung (16) zum anlegen eines vorbestimmten elektrischen signals einer vorbestimmten amplitude und dauer an die elektroden (132, 134), zum erzeugen und wiederholten anlegen elektrischer felder mit einer vorbestimmten amplitude und dauer an den fluß der mischung aus blut und fluidmedium, damit die wände vorausgewählter zellen in dem blut übergangsweise permeabel werden, damit moleküle in die vorausgewählten zellen eindringen können, ohne die zellen abzutöten.

フランス語

appareil à circulation destiné à implanter des molécules dans les globules sanguins vivants d'un patient, comprenant : des moyens formant boítier comprenant un support de sécurité (116) ayant des parois latérales opposées espacées pour supporter de façon démontable une chambre à circulation (104); une chambre à circulation allongée (104) comportant une entrée et une sortie à ses extrémités opposées, la chambre à circulation (104) comprenant un élément en forme de barre non conducteur globalement allongé (129) ayant une section rectangulaire et une fente traversante allongée (130) entre ses extrémités, une paire d'électrodes parallèles espacées allongées (132, 134) définies par des éléments conducteurs plats allongés appliqués de façon étanche aux côtés opposés dudit élément en forme de barre (129) en fermant ladite fente (130) et en définissant ladite chambre à circulation allongée (104); des moyens de dérivation à circulation continue (102) destinés à retirer le sang d'un patient, à le faire passer à travers ladite chambre à circulation (104) entre lesdites électrodes (132, 134) et à le ramener au patient ; des moyens (12) destinés à injecter une quantité prédéterminée d'agent fluide transportant des molécules présélectionnées dans le sang après qu'il a été retiré du patient et avant qu'il passe à travers ladite chambre (104) ; et des moyens (16) destinés à appliquer un signal électrique prédéterminé d'une amplitude et d'une durée prédéterminées auxdites électrodes (132, 134) pour engendrer et appliquer de façon répétée des champs électriques d'une amplitude et d'une durée prédéterminées à l'écoulement du mélange de sang et d'agent fluide afin de rendre les parois de globules présélectionnés dans le sang transitoirement perméables de manière à permettre à des molécules de pénétrer dans lesdits globules présélectionnés sans tuer lesdits globules..

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,726,057,535 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK