検索ワード: vorzuschieben (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

vorzuschieben

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

es ist an der zeit, ihm einen riegel vorzuschieben.

フランス語

il est temps d’ y mettre un terme.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

nur auf diesem wege ist dem allgegenwärtigen steuerdumping ein riegel vorzuschieben.

フランス語

le dumping fiscal est omniprésent, et c’ est le seul moyen d’ y mettre fin.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

zwar ist es angebracht, einschränkungen festzulegen, nicht aber riegel vorzuschieben.

フランス語

il convient de fixer des réserves, mais pas de fermer les portes.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diesem tun einen riegel vorzuschieben, ist seit langem ein anliegen des parlaments.

フランス語

les institutions sont l'héritage le plus précieux que nous ayons pour gérer une communauté de plus en plus vaste mais également de plus en plus hétérogène.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es sei sehr wichtig, kontrollen zu ermöglichen, um betrug einen riegel vorzuschieben.

フランス語

il souligne que l'important est que des contrôles puissent être effectués afin de déjouer les fraudes.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es geht schlicht und einfach darum, unannehmbaren praktiken ein für allemal den riegel vorzuschieben.

フランス語

il faut tout simplement marquer un coup d' arrêt à des pratiques inacceptables.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

der zweck derartiger regelungen besteht zweifellos darin, willkürlichen amtsenthebungen einen riegel vorzuschieben.

フランス語

chaque État membre doit, dans ce cadre, mettre en place un ou plusieurs organismes dont la mission est d'étudier les problèmes qui se posent, d'examiner les solutions possibles, de formuler des recommandations et de fournir une assistance concrète aux victimes de discrimination.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mein erster impuls war aufzustehen und den riegel vorzuschieben; der nächste wiederum auszurufen:

フランス語

mon premier mouvement fut d'aller fermer le verrou; mon second, de crier:

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die europäische union hat sich um ihre seefahrtindustrie zu kümmern und der verlagerung von aktivitäten in drittländern einen riegel vorzuschieben.

フランス語

si le développement de la recherche technologique et la promotion des carrières maritimes sont indispensables, il convient également de pallier les distorsions de concur rence avec certains opérateurs non soumis à des règles, strictes mais nécessaires, en termes de sécurité ou de coûts.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das vereinigte königreich hat den weg einer entschiedenen präventionspolitik eingeschlagen, um der zunahme der langzeitarbeitslosigkeit einen riegel vorzuschieben.

フランス語

le royaume-uni tirera profit d'une politique de prévention convaincante pour éviter une augmentation du nombre de personnes entraînées dans le chômage de longue durée.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

durch geeignete umweltschutzgesetze versuchen die europäischen länder, den wirtschaftlich-industriellen umweltbelastungen einen riegel vorzuschieben.

フランス語

les pays européens légifèrent pour protéger l'environnement contre la pollution et les dommages d'origine industrielle et commerciale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bekämpfung der kinderarmut, um der „vererbung" von armut zwischen den generationen einen riegel vorzuschieben;

フランス語

mettre l'accent sur la lutte contre la pauvreté infantile, étape clé pour briser le cycle de l'héritage intergénérationnel de la pauvreté;

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

dieses prinzip darf nicht länger als ein liberum veto mißbraucht werden, und das parlament ist verpflichtet, diesem mißbrauch einen riegel vorzuschieben.

フランス語

et pourtant, je suis tombé dans ce travers, puisque, dans une formule contradictoire... en apparence, j'ai pris comme slogan: «la fédération des États nationaux», afin de concilier la mise en oeuvre d'ambitions communes avec l'épanouissement de nos nations, de forger dans l'histoire le sang et le contrat qui unit chacun de nos peuples et qui conforte le sentiment d'apparte­nance de nos citoyens.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vorrichtung nach anspruch 19, wobei der vorschiebemechanismus (510) geeignet ist, um die geweberöhren gleichzeitig über die führungselemente vorzuschieben.

フランス語

appareil selon la revendication 19, dans lequel le mécanisme de progression (510) est approprié pour faire avancer simultanément les tubes de tissu sur les éléments de guidage.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

abschließend läßt sich von einer methodologischen warte aus vorschlagen, den datennutzern die unterschiede zwischen den beiden erhebungen stärker bewußtzumachen, um unpassenden vergleichen einen riegel vorzuschieben.

フランス語

le principe d'équivalence plein temps s'appuie sur une hypothèse d'homogénéité et d'interchangeabilité entre les chercheurs et sur l'absence d'économies de diversification entre diverses activités assurées par des professionnels.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem haben die gemeinschaft und die übrigen gatt-länder eine reihe von maßnahmen beschlossen, um den durch die verschärfung der wirtschaftskrise ausgelösten protektionistischen anfechtungen einen riegel vorzuschieben.

フランス語

de plus, la communauté et les autres pays du gatt sont convenus d'une série de mesures visant à faire échec aux tentations protectionnistes que provoque l'approfondissement de la crise économique.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

4.5.2 der austausch von steuerinformationen zwischen den mitgliedstaaten und rechtliche maßnahmen, um den am häufigsten verwendeten methoden der steuervermeidung einen riegel vorzuschieben, sind zu begrüßen.

フランス語

4.5.2 l'échange d'informations fiscales entre les États membres ainsi que les mesures législatives visant à faire barrage aux méthodes d'évasion fiscale les plus fréquemment employées méritent un accueil favorable.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 23, bei dem das verfahren den schritt einschließt, die steigleitungsspinne vorzuschieben, um den ersten steigleitungsabschnitt zu stützen, und die steigleitungsspinne zurückzuziehen, um den ersten steigleitungsabschnitt freizugeben.

フランス語

procédé selon la revendication 23, dans lequel le procédé inclut l'étape d'avancement de l'araignée de colonne montante afin de supporter la première section de colonne montante et de retrait de ladite araignée de colonne montante afin de libérer la première section de colonne montante.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wollen wir es auf eine politische ebene heben, um terror, gewalt und anderen zuständen, die das europäische parlament schon oft und aus ganzem herzen verurteilt hat, einen riegel vorzuschieben?

フランス語

voulons­nous une politisation du problème pour mettre un terme au terrorisme, à la wolence, à des situations que le parlement européen n'a pas hésité à condamner à maintes reprises?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

transportvorrichtung für einen filmprojektor nach anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass der intermittierende vorschubmechanismus (28) sich entweder dreht oder eine wechselseitige bewegung vollführt, um den film intermittierend vorzuschieben.

フランス語

appareil de déplacement de projecteur de film selon la revendication 12, caractérisé en ce que le mécanisme d'avance par intermittence (28) peut soit tourner soit produire un mouvement réciproque afin de déplacer le film par intermittence.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,038,714,893 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK