プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
es darf nicht zugelassen werden, daß das wahlergebnis angefochten und mißachtet wird.
nous devrions condamner tous les responsables, mais je voudrais faire remarquer dans ce contexte que c'est punita qui a refusé d'accepter le résultat des élections, qui s'est retirée des nouvelles forces armées unifiées angolaises, qui a saisi des portions du pays et qui a tenté un coup d'etat armé à
der rat erwartet, daß die kroatischen behörden freie und faire wahlen durchführen und das wahlergebnis respektieren.
le conseil attend des autorités croates qu'elles organisent des élections libres et régulières et qu'elles respectent les résultats de ces élections.
befragungszeitraum direkt vom bürger gewähltes organ der europäischen union wird sich dieses wahlergebnis durchaus positiv auswirken.
cela est bel et bon. mais le parlement européen met en garde: «le respect du calendrier ne devrait pas servir de prétexte à une négociation insuffisante».
die eu begrüßt ferner, dass die regierungsparteien früh die ehrenvolle erklärung abgegeben haben, dass sie das wahlergebnis achten werden.
l'union européenne appuie les efforts déployés par la présidence portugaise de l'osce pour trouver une solution qui permette à l'amg de poursuivre son travail et qui constitue un compromis équitable tout en tenant compte des principes, des règles et de l'esprit de l'osce.
das niedrigste wahlergebnis in beiden jahren wurde in hainaut erreicht (1984 19,6%), allerdings mit einem rückgang von
aux deux élections, le plus faible pourcentage a été celui du hainaut (1984 — 19,6%) qui a toutefois perdu moins de 2% entre les deux élections.