人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in europa sind drogenbehandlungseinrichtungen zumeist auf die bedürfnisse von opioidkonsumenten zugeschnitten.
Програмите за предоставяне на лечение на място също могат да са полезни за определени групи.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
substitutionsbehandlungen erfolgen in der regel ambulant in spezialisierten drogenbehandlungseinrichtungen, in zunehmendem maße jedoch auch in hausärztlichen praxen.
Също в Норвегия планът за действие за борба с бедността включва схема за безвъзмездна помощ, по която за осигуряването на последващо настаняване на бездомни и употребяващи алкохол и наркотици през 2006 г. са разпределени 6,5 млн. евро.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
speziell auf das personal von drogenbehandlungseinrichtungen zugeschnittene schulungen sowie weiterbildungsmaßnahmen für Ärzte zum thema drogenbehandlung sind in der europäischen union weit verbreitet.
Съотношението е по-ниско сред употребяващите некокаинови стимуланти като основен наркотик (2,2:1) и по-високо сред употребяващите кокаин (5,1:1) и канабис (8:1).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
im zusammenhang mit den patienten von drogenbehandlungseinrichtungen wird häufig über einen problematischen konsum anderer drogen neben der als grund für die behandlungsnachfrage genannten primärdroge berichtet.
През периода 1999—2005 г. делът на пациентите, потърсили лечение срещу употребата на канабис като основен проблемен наркотик се е увеличил във всички страни, които отчитат данни за това (фигура 4).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
was die gesundheitsbezogenen maßnahmen betrifft, so reichen diese von konzepten zur prävention, bildung und schadensminimierung bis hin zu kurzinterventionen und, sofern dies gerechtfertigt ist, zur Überweisung in spezialisierte drogenbehandlungseinrichtungen und soziale unterstützungsdienste.
Що се отнася до здравните дейности, те обхващат комплекс, включващ от подходи за превенция, образование и намаляване на вредите до краткосрочни интервенции и, когато е необходимо, насочване към специализирано лечение за употреба на наркотици и услуги за социална помощ.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der indikator behandlungsnachfrage(tdi)(1)(2)der ebdd stellt eine einheitliche struktur dar, um die zahl unddie charakteristischen merkmale der patienten, die an drogenbehandlungseinrichtungen überwiesen werden, zuerfassen.
Показателят “търсене на лечение” на ЕЦМНН(tdi) (1) (2), осигурява една еднородна структура заотчитане на броя и характеристиките на пациентите,насочени към лечебните центрове за наркотици.Въпреки че може да се смята, че данните за търсенетона лечение дават една сравнително ясна и полезнапредстава за характеристиките на пациентите,насочени за лечение към специализираните центровеза наркотици, поради ред технически причини трябвада се проявява голямо внимание при екстраполиранетона заключенията за пациентите за цялостнотопредоставяне на тези услуги.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: