プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die konzentrationen des bodennahen ozons und partikelförmiger stoffe;
нивата на приземен озон и прахови частици“;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
„auspuffemissionen“ die emissionen gasförmiger und partikelförmiger schadstoffe;
„емисии от изходната тръба на последния шумозаглушител“ означава емисиите на газови замърсители и замърсяващи частици;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
die worte „partikelförmiger stoffe,“ werden nach dem wort „hinsichtlich“ eingefügt.
след израза „свързани с“ се вмъква изразът „праховите частици,“.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
die worte „einschließlich ihres beitrags zu den konzentrationen partikelförmiger stoffe,“ werden gestrichen.
изразът „включително техния принос към концентрациите от прахови частици,“ се заличава; и
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
die grenzwerte zur begrenzung der emissionen partikelförmiger stoffe aus ortsfesten quellen in den folgenden kategorien ortsfester quellen, und die quellen, für die sie gelten, werden in den folgenden dokumenten aufgeführt:
Пределно допустимите стойности за контрол на емисиите на прахови частици от стационарни източници от следните категории стационарни източници и източниците, за които те се прилагат, са посочени в следните документи:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
die grenzwerte zur begrenzung der emissionen partikelförmiger stoffe und/oder bestimmter schwermetalle aus ortsfesten quellen der folgenden quellenkategorien, und die quellen, für die sie gelten, sind in folgenden dokumenten festgelegt:
Пределно допустимите стойности за контрол на емисиите на прахови частици и/или специфични тежки метали от стационарни източници от следните категории стационарни източници и източниците, за които те се прилагат, са посочени в следните документи:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: