プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
david sprach zu itthai: so komm und gehe mit. also ging itthai, der gathiter, und alle seine männer und der ganze haufe kinder, die mit ihm waren.
ויאמר דוד אל אתי לך ועבר ויעבר אתי הגתי וכל אנשיו וכל הטף אשר אתו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und es erhob sich noch ein streit mit den philistern. da schlug elhanan, der sohn jairs, den lahemi, den bruder goliaths, den gathiter, welcher hatte eine spießstange wie ein weberbaum.
ותהי עוד מלחמה את פלשתים ויך אלחנן בן יעור את לחמי אחי גלית הגתי ועץ חניתו כמנור ארגים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und der könig sprach zu itthai, dem gathiter: warum gehst du auch mit uns? kehre um und bleibe bei dem könig; denn du bist hier fremd und von deinem ort gezogen hierher.
ויאמר המלך אל אתי הגתי למה תלך גם אתה אתנו שוב ושב עם המלך כי נכרי אתה וגם גלה אתה למקומך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und es erhob sich noch ein krieg zu gob mit den philistern. da schlug el-hanan, der sohn jaere-orgims, ein bethlehemiter, den goliath, den gathiter, welcher hatte einen spieß, des stange war wie ein weberbaum.
ותהי עוד המלחמה בגוב עם פלשתים ויך אלחנן בן יערי ארגים בית הלחמי את גלית הגתי ועץ חניתו כמנור ארגים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: