検索ワード: grenzziehung (ドイツ語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Portuguese

情報

German

grenzziehung

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポルトガル語

情報

ドイツ語

es muss also eine vernünftige grenzziehung geben.

ポルトガル語

portanto, tem de haver uma delimitação razoável.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

daher ist jede grenzziehung eine politische frage.

ポルトガル語

isto significa que qualquer delimitação é uma questão política.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

eine solche grenzziehung scheint willkürlich und dürfte zu unnötigen marktverzerrungen führen.

ポルトガル語

esta decisão parece arbitrária e é susceptível de introduzir distorções desnecessárias no mercado.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und das tun wir, indem wir eine abgrenzung, eine grenzziehung von uns aus vornehmen.

ポルトガル語

e é o que estamos a fazer, procedendo por nossa própria iniciativa a uma delimitação, a uma separação.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

zurzeit finden keine weiteren verhandlungen über die endgültige grenzziehung in diesem abschnitt statt.

ポルトガル語

a delimitação definitiva da fronteira marítima ainda não foi, porém, objecto de qualquer negociação.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir haben die möglichkeit, ein politisches zeichen zu setzen, daß wir keine grenzziehung auf diesem kontinent wollen.

ポルトガル語

temos a possibilidade de dar um sinal político a dizer que não queremos nenhuma deslocação de fronteiras neste continente.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

wir werden uns mit ähnlichen vorfällen auch zukünftig konfrontiert sehen wenn nicht zügig ein paar maßnahmen zur grenzziehung im land der ureinwohner ergriffen werden.

ポルトガル語

continuaremos sendo desafiados por fatos semelhantes, caso não se tome medidas urgentes de solução da questão da demarcação das terras indígenas desse povo.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die europäische union wird insbesondere den einsatz internationaler beobachter, die grenzfestlegung und grenzziehung, die minenräumung und die hilfsmaßnahmen für flüchtlinge und vertriebene unterstützen.

ポルトガル語

a união europeia apoiará em particular o destacamento de observadores internacionais, a delimitação e demarcação de fronteiras, a desminagem e os esforços para assistir aos refugiados e às pessoas deslocadas.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die eu ruft beide seiten auf, die rechte der von der grenzziehung und grenzdemarkation betroffenen personen zu wahren und dafür zu sorgen, dass bevölkerungsbewegungen freiwillig erfolgen.

ポルトガル語

a ue insta ambas as partes a respeitarem os direitos dos indivíduos afectados pela delimitação e demarcação da fronteira e a assegurar que qualquer deslocação da população resulte de um processo voluntário.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem wurde in der duma ein gesetzentwurf eingebracht, der die möglichkeit vorsieht, einen ausländischen staat oder einen teil davon auch ohne grenzziehung zu integrieren.

ポルトガル語

de resto, não é verdade que foi submetido à duma um projecto de lei que prevê a possibilidade de integrar um estado estrangeiro ou parte dele, mesmo na ausência de fronteiras?

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

auch sollte die kommission im sensiblen bereich europäischer industriepolitik darauf ver­weisen, daß die interdependenz einzelstaatlicher und gemeinschaftlicher zuständigkeit in bestimm­ten politiksegmenten bereits seit langem gegeben ist und die praktizierte grenzziehung funktioniert.

ポルトガル語

no domínio sensível que é a política industrial europeia, a comissão deveria também realçar que a interdependência entre as competências dos estados-membros e as da comunidade é reconhecida há muito em relação a determinados aspectos e que a delimitação prática funciona.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das problem besteht in der grenzziehung zwischen den garantien, auf die die bürger ein anrecht haben, und den garantien, die die forscher den bürgern nicht geben können.

ポルトガル語

o problema consiste em saber onde se encontra o limite entre as garantias que o cidadão tem o direito legítimo de exigir e as garantias que os investigadores se vêem impossibilitados de assegurar.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die zusammenfassung der bisher siebzehn richtlinien zu vier verordnungen führt zu einer schärferen grenzziehung zwischen den bereichen lebensmittelhygiene, tierseuchenrecht, amtliche lebensmittelkontrolle und somit zu anwenderfreundlichen gesetzesgrundlagen.

ポルトガル語

a sintetização das dezassete directivas até agora em vigor em quatro regulamentos implica uma delimitação mais nítida entre os âmbitos da higiene dos géneros alimentícios, da legislação em matéria de epizootias e do controlo oficial dos alimentos e, por conseguinte, bases jurídicas mais apelativas, na óptica dos utilizadores.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

eine grenzziehung zwischen den beobachteten störungen und dem sozialen kontext, in dem sie auftraten, wurde dadurch unmöglich, so dass bei der bedarfsermittlung auch die sozialen auswirkungen der störungen berücksichtigt werden mussten.

ポルトガル語

tornou impossível a separação entre as perturbações observadas e o contexto social de emergência, obrigando a estimar a repercussão social das perturbações na apreciação das necessidades.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

da im rahmen dieser maßnahme auch die mobilität in dichtbesiedelten gebieten genannt wird, ist eine klare grenzziehung zur maßnahme "die stadt von morgen" im vierten programm erforderlich.

ポルトガル語

dado que esta acção trata também o tema da mobilidade nas zonas densamente povoadas, é necessário demarcá-la claramente da campanha relativa à "cidade do futuro" no quadro do quarto programa.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

4.1.3 das zusammenwirken von massiver nachfrage und geänderten vorstellungen hat den ambulanten charakter der nachfrage verstärkt, was dazu führte, dass die klassische dichotomie von krankheit und gesundheit über die stärker ausgeprägte erfahrung eines kontinuums zwischen verschiedenen klinischen zuständen bis hin zum psychischen leiden aufgebrochen wurde. eine grenzziehung zwischen den beobachteten störungen und dem sozialen kontext, in dem sie auftraten, wurde dadurch unmöglich, so dass bei der bedarfsermittlung auch die sozialen auswirkungen der störungen berücksichtigt werden mussten. die aufgabe der psychiatrie besteht zu einem guten teil darin, zu diagnostizieren, was psychiatrisch ist und was nicht — bzw. was ausreichend psychiatrisch ist, um eine intervention dieser disziplin erforderlich zu machen, ohne alles darauf zu reduzieren, um eine gemeinsame last zusammen mit anderen partnern zu tragen oder um ihnen zu helfen, wieder hauptakteure der hilfe oder therapie zu werden. die dialektischen, manchmal konflikthaften spannungen zwischen dem klinischen, dem ethischen und dem organisatorischen reflektieren diesen paradigmenwechsel "psychiatrie versus psychische gesundheit" und einen manchmal widersprüchlichen sprachgebrauch selbst in amtlichen dokumenten. in der internationalen fachliteratur wirft dagegen die unterscheidung zwischen "psychiatry" und "mental health" kaum probleme auf.

ポルトガル語

4.1.3 a conjugação da procura de massa e das alterações de percepção acentuou o carácter ambulatório da procura, o que quebrou a dicotomia clássica entre doença e saúde através da experiência mais marcada de um continuum entre diferentes estados clínicos, até ao sofrimento psíquico. tornou impossível a separação entre as perturbações observadas e o contexto social de emergência, obrigando a estimar a repercussão social das perturbações na apreciação das necessidades. parte importante da tarefa da psiquiatria consiste actualmente em precisar um diagnóstico entre o que é psiquiátrico e o que não é, o que o é suficientemente para justificar a intervenção da disciplina sem a reduzir para partilhar um fardo comum com outros parceiros, ou para ajudá-los a tornarem-se de novo actores principais da ajuda ou da terapia. estas tensões dialécticas, por vezes conflituais, entre clínica, ética e organização, traduzem esta alteração do paradigma psiquiátrico por oposição à saúde mental e a uma terminologia por vezes contraditória, inclusivamentee nos documentos públicos. na literatura internacional, a diferenciação entre psiquiatria (psychiatry) e saúde mental (mental health) não levanta problemas.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,775,943,832 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK