検索ワード: tourismusprodukte (ドイツ語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Portuguese

情報

German

tourismusprodukte

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポルトガル語

情報

ドイツ語

. die europäischen tourismusprodukte: möglichkeit und machbarkeit .

ポルトガル語

. os produtos turísticos europeus: oportunidade e viabilidade .

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

titel : Änderung der beihilferegelung zur förderung strategischer tourismusprodukte (sivetur)

ポルトガル語

denominação : alteração do sistema de incentivos a produtos turísticos de vocação estratégica (sivetur)

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die diversifizierung der tourismusangebote und ihre qualitative verbesserung bilden die voraussetzung für nachhaltige tourismusprodukte und –dienstleistungen.

ポルトガル語

a diversificação e a melhoria da qualidade da oferta turística é essencial para alcançar produtos e serviços turísticos sustentáveis.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die region könnte sich zu einem vorbild für nachhaltige, verantwortungsbewusste und diversifizierte tourismusprodukte und ‑dienstleistungen entwickeln.

ポルトガル語

a região pode tornar-se um exemplo em matéria de produtos e serviços turísticos sustentáveis, responsáveis e diversificados.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die europäische union kann zur diversifizierung der reiseangebote beitragen und die innereuropäischen touristenströme stärken, indem sie die themenpalette der tourismusprodukte auf europäischer ebene erweitert.

ポルトガル語

a união europeia pode contribuir para a diversificação da oferta e intensificação dos fluxos intra-europeus, desenvolvendo produtos turísticos temáticos à escala europeia.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die europäische union kann einen beitrag zur diversifizierung des angebots leisten, indem sie die innereuropäischen touristenströme durch die aufwertung thematischer tourismusprodukte auf europäischer ebene stärkt.

ポルトガル語

a união europeia pode contribuir para a diversificação da oferta incentivando os fluxos intra-europeus graças à valorização de produtos turísticos temáticos à escala europeia.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die tourismusprodukte sollen diversifiziert werden, dass heißt, es sollen neue märkte geschaffen, der besucherempfang verbessert und gäste aus den verschiedensten gegenden angezogen werden.

ポルトガル語

tem por finalidade diversificar os produtos turísticos para abrir novos mercados, melhorar o acolhimento dos visitantes e receber visitantes de diversas proveniências.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die einschlägigen unternehmen haben bereits einen paradigmenwechsel bei der art und weise ausgemacht, wie tourismusprodukte entwickelt, verpackt und vermarktet werden, bei dem sich die tourismusindustrie zunehmend auf umweltfreundlichere verfahren ausrichtet.

ポルトガル語

os operadores turísticos já constataram uma mudança de paradigma ao nível do desenvolvimento, apresentação e comercialização dos produtos turísticos que privilegia práticas mais ecológicas no sector.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die soziale verantwortung der unternehmen kann einen entscheidenden beitrag leisten, wenn maßnahmen ergriffen werden, die auf die anpassung an den klima­wandel und dessen bekämpfung abzielen und gleichzeitig die innovation und den wert der tourismusprodukte für eine welt mitgroßen globalen herausforderungen fördern.

ポルトガル語

a responsabilidade social das empresas pode colaborar de forma decisiva na adopção de medidas de adaptação e luta contra as alterações climáticas, ajudando ao mesmo tempo na inovação e no valor dos produtos turísticos para um mundo com importantes desafios a nível mundial.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das breite spektrum der unternehmen und der öffentlichen und privaten akteure im tourismus, seine bedeutung für zahlreiche andere wirtschaftstätigkeiten, seine tiefe soziale und emotionale dimension sowie die starke geographische streuung und wechselhaftigkeit der konsumierten tourismusprodukte verleihen dem tourismus ein äußerst ausgeprägtes querschnittsprofil.

ポルトガル語

a diversidade do meio empresarial e dos intervenientes públicos e privados no sector do turismo, a sua incidência em numerosas actividades económicas e acentuada dimensão social e emocional, bem como o consumo disperso e variável dos seus produtos em termos geográficos dão ao turismo um carácter horizontal muito marcado.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es ist zwar schwierig vorauszusagen, wie sich die erweiterung des marktes auf die preise der tourismusprodukte, das geschaffene produkt oder die gewinne der unternehmen auswirken wird; alles deutet jedoch darauf hin, dass die positiven folgen über­wiegen werden.

ポルトガル語

É difícil prever a repercussão que o alargamento do mercado terá sobre os preços dos produtos turísticos, sobre o produto gerado e sobre os benefícios das empresas, mas tudo parece indicar que os efeitos positivos serão superiores aos negativos.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2.2.1.3 markt: infolge des anstiegs von angebot und nachfrage wird der tourismusmarkt nach der eu-erweiterung eine starke positive ausweitung erfahren. dies wird sich auf die gesamte wirtschaftstätigkeit der eu, in der der tourismus ein sektor mit großem potenzial ist, sicherlich positiv auswirken. es ist zwar schwierig vorauszusagen, wie sich die erweiterung des marktes auf die preise der tourismusprodukte, das geschaffene produkt oder die gewinne der unternehmen auswirken wird; alles deutet jedoch darauf hin, dass die positiven folgen überwiegen werden. in dem erweiterten markt wird die konkurrenz zwar zunehmen, doch muss sich diese zunahme — wenn die positiven auswirkungen spürbar werden und sich vervielfältigen sollen — auf verbesserungen der wettbewerbsfähigkeit der unternehmen und reiseziele der eu stützen.

ポルトガル語

2.2.1.3 mercado: em consequência do crescimento da oferta e da procura, o mercado turístico será muito e positivamente ampliado devido ao alargamento da ue. isto, sem dúvida, terá uma influência positiva sobre toda a actividade económica da ue onde o turismo é uma indústria de grande potencial. É difícil prever a repercussão que o alargamento do mercado terá sobre os preços dos produtos turísticos, sobre o produto gerado e sobre os benefícios das empresas, mas tudo parece indicar que os efeitos positivos serão superiores aos negativos. o mercado alargado certamente que aumenta a concorrência, mas, para que os efeitos positivos se percebam e multipliquem, esse incremento deverá assentar em melhorias de competitividade das empresas e dos destinos turísticos da europa.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,747,498 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK