検索ワード: verbrauchergruppen (ドイツ語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポルトガル語

情報

ドイツ語

verbrauchergruppen

ポルトガル語

grupos de consumidores

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

b) verbrauchergruppen;

ポルトガル語

b) grupos de consumidores;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

(b) verbrauchergruppen;

ポルトガル語

b) os consumidores;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

verbrauchergruppen und gewerkschaften.

ポルトガル語

fabricantes de equipamento, grupos de consumidores e sindicatos.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

schutzbedÜrftige verbrauchergruppen im binnenmarkt

ポルトガル語

consumidores vulnerÁveis no mercado interno

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

verbraucher im allgemeinen, verbraucherverbände und spezielle verbrauchergruppen,

ポルトガル語

consumidores em geral, associações de consumidores e subgrupos específicos de consumidores.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei der einbeziehung der verbrauchermeinung werden verschiedene verbrauchergruppen berücksichtigt.

ポルトガル語

aquando da análise das opiniões dos consumidores, serão tidos em conta os diferentes tipos de consumidor.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1.1 "kinder sind eine der am meisten gefährdeten verbrauchergruppen.

ポルトガル語

1.1 “as crianças constituem um dos grupos de consumidores mais vulneráveis.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

ebenso wichtig sind information und aufklärung, insbeson­dere für benachteiligte verbrauchergruppen.

ポルトガル語

a informação e a educação são também muito importantes, especialmente para as pessoas desfavorecidas.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die bedürfnisse benachteiligter verbrauchergruppen müssen untrenn­barer bestandteil aller energieeffizienzmaßnahmen werden.

ポルトガル語

as necessidades dos consumidores dos grupos mais desfavorecidos devem ser tidas em conta em todas as políticas de eficiência energética.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher erscheint es nur folgerichtig, dass auch verbrauchergruppen in ihnen vertreten sind.

ポルトガル語

por conseguinte, parece ser essencial que as associações de consumidores estejam representadas neles.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

auch müssen selbstregulierungsnormen in den mitgliedstaaten stärker berücksichtigt und verbrauchergruppen intensiver beteiligt werden.

ポルトガル語

também é necessária uma maior participação nas normas de auto-regulação por parte dos estados-membros e dos grupos de consumidores.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

darüber hinaus fanden in den jahren 2007 und 2008 gespräche mit verbrauchergruppen und der finanzdienstleistungsbranche statt.

ポルトガル語

por outro lado, foram realizados debates com grupos de consumidores e com o sector dos serviços financeiros em 2007 e 2008.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der rat betont, dass verbrauchergruppen und professionelle marktteilnehmer unbedingt auf geeignete weise beteiligt werden müssen.

ポルトガル語

o conselho salienta a necessidade de uma participação adequada das organizações de consumidores e dos operadores do mercado.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sonstige quellen (verbrauchergruppen, industrie, sonstige beteiligte kreise, medien usw.).

ポルトガル語

qualquer outra origem (grupos de consumidores, indústria, outras partes interessadas, meios de comunicação, etc.).

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei der vorbereitung ihres berichts konsultiert die kommission möglichst umfassend die verschiedenen einschlägigen sektoren sowie verbrauchergruppen und aufsichtsbehörden.

ポルトガル語

ao elaborar o seu relatório, a comissão consultará, tão amplamente quanto possível, os diferentes sectores de actividade interessados, assim como as associações de consumidores e os órgãos de supervisão.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

besondere aufmerksamkeit wird den auswirkungen der veränderungen in diesen wirtschaftszweigen auf verschiedene nutzer‑ und verbrauchergruppen gewidmet werden.

ポルトガル語

será prestada especial atenção ao impacto das mudanças ocorridas nestes sectores sobre diferentes utilizadores e consumidores.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich hoffe, diese kampagne wird während der britischen präsidentschaft anlaufen und die volle unterstützung der mitgliedstaaten und der verbrauchergruppen finden.

ポルトガル語

espero que essa campanha seja iniciada durante a presidência britânica, com o apoio total dos estados-membros e das associações de consumidores.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ist der auffassung, daß es im bereich der verbraucherpolitik besonders schutzbedürftigen verbrauchergruppen rechnung zu tragen gilt, wo dies angebracht ist;

ポルトガル語

considera que, no âmbito de uma política de consumidores, deverão ser tidos em conta os grupos de consumidores particularmente vulneráveis;

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

deutlich befürwortet wurde von verbrauchergruppen die partizipierung der stakeholder (20 dafür, 0 dagegen, 13 keine meinung).

ポルトガル語

finalmente, os grupos de consumidores (20 a favor, 0 contra e 13 sem opinião) apoiaram fortemente a participação das partes interessadas.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,513,656 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK