検索ワード: verhandlungsspielraum (ドイツ語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Portuguese

情報

German

verhandlungsspielraum

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポルトガル語

情報

ドイツ語

meines erachtens gibt es noch verhandlungsspielraum.

ポルトガル語

penso que ainda há margens para chegar a acordo.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

damit schränken sie den verhandlungsspielraum der union unnötig ein.

ポルトガル語

assim, restringem desnecessariamente a margem de negociação da união.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ebenso wie im konzertierungsverfahren sollte ein gewisser verhandlungsspielraum garantiert werden.

ポルトガル語

tal como no processo de conciliação, deve ser assegurado algum espaço para negociação.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

da die kommission ihren verhandlungsspielraum ausgeschöpft hatte, endeten die gespräche ergebnislos.

ポルトガル語

a comissão considerou que deixara de dispor de margem de manobra, pelo que as conversações terminaram de forma inconclusiva.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

herr vogler vertritt die ansicht, dass dieser antrag den verhandlungsspielraum des ausschusses ver­größere.

ポルトガル語

vogler considerou que o que era pedido alargaria a margem de manobra do comité nas negociações.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er hat daher das dem vorsitz erteilte mandat gestärkt und ihm gleichzeitig erfor­derlichen verhandlungsspielraum eingeräumt.

ポルトガル語

deste modo, reforçou o mandato confiado à presidência para negociar, atribuindo‑lhe o grau de flexibilidade necessário.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

haben entwicklungsländer noch verhandlungsspielraum beim beitritt zum abkommen oder werden sie vor vollendete tatsachen gestellt?

ポルトガル語

será que, ao subscreverem o acordo, os pvd terão ainda espaço de manobra nas negociações, ou serão muito simplesmente confrontados com factos consumados?

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

daher betrachte ich es als selbstverständlichkeit, dass das parlament in dieser situation dem rat gegenüber verhandlungsspielraum schafft.

ポルトガル語

É natural, pois, que nesta situação o parlamento procure criar espaço de manobra para as negociações com o conselho.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

wären die luftfahrtunternehmen bei der platzverteilung an einheitliche kriterien gebunden, so besäßen sie gegenüber möglichen freiwilligen keinen verhandlungsspielraum;

ポルトガル語

se tivessem de seguir critérios uniformes para a atribuição dos lugares, as companhias aéreas não poderiam negociar com potenciais voluntários.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dafür muss unbedingt eine ausreichende anzahl von frequenzen vorgesehen werden, um einen ausreichenden verhandlungsspielraum und zugangschancen für alle marktteilnehmer zu schaffen.

ポルトガル語

É crucial prever uma parcela de espectro suficiente para esse fim, para permitir justos compromissos e oferecer oportunidades de acesso a todos os intervenientes no mercado.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich habe gegen den vertrag über eine zollunion gestimmt, um in bezug auf die menschenrechte gegenüber der türkei einen verhandlungsspielraum zu haben.

ポルトガル語

votei contra o acordo aduaneiro para que dispuséssemos de alguma margem de negociação com a turquia em matéria de direitos humanos.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

angesichts der komplexität der aufträge für solche projekte wären besonders flexible verfahren und ein großer verhandlungsspielraum sowie technischer sachverstand beim öffentlichen auftraggeber zur durchführung von verhandlungen umso erforderlicher.

ポルトガル語

tendo em conta a complexidade dos contratos ligados a esses projectos, poderá verificar-se uma necessidade acrescida de procedimentos particularmente flexíveis e de uma grande margem para negociação, além de mais competências técnicas por parte da entidade adjudicante para conduzir as negociações.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vielleicht könnte der kommissar erklären, warum er nicht konsequenter gehandelt und eher darauf bestanden hat, daß ein einmütiges wissenschaftliches gutachten keinen verhandlungsspielraum bietet.

ポルトガル語

será que o senhor comissário pode explicar por que não actuou de forma mais firme e por que não insistiu mais cedo no facto de um parecer científico unânime não ser passível de negociação?

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die ausschreibung erfolgt im wesentlichen im wege von verhandlungsverfahren, die nicht alle nach denselben modalitäten ablaufen, vor allem was den verhandlungsspielraum und die möglichkeit von Änderungen des vertragsgegenstandes angeht.

ポルトガル語

o processo de adjudicação realiza‑se essencialmente através de procedimentos por negociação cujas modalidades não estão enquadradas de forma idêntica, nomeadamente no que diz respeito à duração das negociações e às possibilidades de alterações ao objecto do contrato.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dank der entkopplung wird es der europäischen union gelingen, ihren verhandlungsspielraum zu verbessern, um ihre ziele etwa hinsichtlich der nichthandelsaspekte bei den wto-verhandlungen durchzusetzen.

ポルトガル語

a dissociação permitirá à união europeia maximizar o capital de negociação no contexto dos seus objectivos na omc, nomeadamente ao nível das preocupações não‑comerciais.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dazu müssen wir zunächst einmal sicherstellen, dass diese länder bei den verhandlungen die notwendige technische hilfe erhalten, um ihren verhandlungsspielraum zu erweitern und den kapazitätsaufbau voranzubringen.

ポルトガル語

para isso, temos, em primeiro lugar, de garantir que esses países recebem o necessário apoio técnico durante as negociações para continuarem a desenvolver a sua capacidade negocial e também para trabalharem no reforço das suas capacidades próprias.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

in abhängigkeit vom kontext könnte eine derartige zusage seitens der eu die bonität von projekten erhöhen und diese damit für kreditgeber attraktiver machen. darüber hinaus würde eine garantie für einen größeren verhandlungsspielraum im falle von finanziellen schwierigkeiten im verlauf der projektausführung sorgen.

ポルトガル語

consoante o contexto em que se inserisse, este tipo de compromisso da ue poderia reforçar a posição dos projectos, aumentando o seu interesse para as entidades financiadoras, e poderia facilitar as negociações no caso de surgirem dificuldades financeiras durante a vida dos projectos.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf kurze sicht wird sich die kommission um eine anpassung der verhandlungsrichtlinien bemühen, damit sich der verhandlungsspielraum in den derzeit mit einer reihe von ländern laufenden handelsverhandlungen vergrößert, bei denen ein starkes interesse besteht und bei denen entsprechende wünsche geäußert wurden.

ポルトガル語

a curto prazo, a comissão promoverá a adaptação das directrizes de negociação de modo a alargar o âmbito das negociações no que se refere a alguns países com os quais estão em curso negociações comerciais, nos casos em que existam fortes interesses e em que tenham sido formulados pedidos.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da allerdings ( im gegensatz zu verbraucherpreisen ) bei den preisen für clearingdienste ein gewisser verhandlungsspielraum zwischen den betreffenden vertragspartnern besteht , kann es zweckmäßig sein , nur basispreise zu veröffentlichen .

ポルトガル語

contudo , tendo em conta que os preços dos serviços de compensação são , em certa medida , negociáveis entre as partes de um determinado acordo contratual ( ao contrário dos preços de retalho no consumidor ) , poderá apenas ser viável divulgar ao público preços básicos .

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

zur wto: mit der agrarreform 2003 haben wir uns verhandlungsspielraum im agrarbereich eröffnet. diesen gilt es nun in weiteren verhandlungen zu nutzen und im übrigen eine verteidigungshaltung einzunehmen, um das europäische agrarmodell zu sichern.

ポルトガル語

em relação à omc, as reformas agrícolas para 2003 aumentaram a nossa margem de negociação no sector agrícola; cabe-nos agora utilizá-la, embora adoptando uma posição defensiva a fim de manter o modelo agrícola europeu.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,788,065,685 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK