検索ワード: verwaltungsstrafen (ドイツ語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Portuguese

情報

German

verwaltungsstrafen

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポルトガル語

情報

ドイツ語

( m ) verwaltungsstrafen zu verhängen ;

ポルトガル語

( m ) impor sanções administrativas ;

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

grenzÜberschreitende durchsetzung von verwaltungsstrafen und sanktionen

ポルトガル語

execuÇÃo transfronteiras de coimas e sanÇÕes

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei den strafen handelt es sich um relativ geringfügig erscheinende verwaltungsstrafen.

ポルトガル語

as sanções são de natureza administrativa e são aparentemente bastante leves.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im bereich der traditionellen eigenmittel entscheidet der zoll über etwaige zu verhängende verwaltungsstrafen.

ポルトガル語

no domínio dos recursos próprios tradicionais, são as alfândegas que decidem sobre as eventuais coimas administrativas a aplicar.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einige zuständige behörden können verwaltungsstrafen nicht gegen natürliche wie auch juristische personen verhängen

ポルトガル語

algumas autoridades competentes não podem aplicar sanções administrativas tanto a pessoas singulares como colectivas

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zweitens wirken verwaltungsstrafen oder andere geldbußen nicht abschreckend, wenn die täter mittellos oder im gegenteil sehr finanzstark sind.

ポルトガル語

em segundo lugar, as sanções administrativas ou outras sanções financeiras poderão não ser dissuasoras nos casos em que os infractores não disponham de recursos ou, pelo contrário, sejam extremamente poderosos em termos financeiros.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die vorgesehenen strafen und verwaltungsstrafen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein, um die einhaltung der maßnahmen zu fördern.

ポルトガル語

as sanções, incluindo as sanções administrativas, devem ser eficazes, proporcionais e dissuasoras a fim de promover a observância das referidas medidas.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kommission wird auch über maßnahmen nachdenken, die ein angemessenes ineinandergreifen solcher verwaltungsstrafen und aller etwaigen strafrechtlichen sanktionen der mitgliedstaaten gewährleisten.

ポルトガル語

a comissão irá também considerar medidas possíveis para garantir uma interligação adequada entre tais sanções administrativas e quaisquer sanções penais impostas pelos estados-membros.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei feststellung einer unregelmäßigkeit übermittelt jede kontrollstelle zwecks beitreibung der zu unrecht erhobenen beträge und zur verhängung von verwaltungsstrafen generell eine kopie des jeweiligen protokolls dem anweisungsbefugten und eine kopie der justizbehörde.

ポルトガル語

de uma maneira geral, sempre que um serviço de controlo detecta uma irregularidade, envia uma cópia do auto ao gestor orçamental, para efeitos de recuperação dos montantes indevidamente pagos e de aplicação de sanções administrativas, e outra cópia à autoridade judiciária.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die nationalen umsetzungsmaßnahmen sehen auch verwaltungsstrafen oder in bestimmten fällen strafrechtliche sanktionen vor und legen in mehreren fällen mindest- und/oder höchststrafen fest.

ポルトガル語

a medidas de transposição nacionais prevêem igualmente sanções administrativas ou, em certos casos, sanções penais e determinam, em vários casos, os montantes mínimos e/ou máximos dessas sanções.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der ausschuss ermittelt eventuelle missachtungen der gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen, dokumentiert diese und schlägt der enac die verabschiedung von maßnahmen zur wiederherstellung des flugdienstes vor und legt eventuell verwaltungsstrafen auf, deren art und höhe sie festlegt.

ポルトガル語

descobre as possíveis infracções às obrigações de serviço público, documenta essas infracções e propõe à enac a adopção de medidas adequadas para restaurar a regularidade do serviço e, se for apropriado, impor sanções sugerindo o tipo e o montante dessas sanções.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

aber es muss auch möglich sein, über flugverbote hinaus sanktionen gegen die fluglinien verhängen zu können, wie zum beispiel verwaltungsstrafen, wenn sie ihrer informationspflicht nicht nachkommen.

ポルトガル語

mas deveria também ser possível aplicar sanções às transportadoras aéreas, além das proibições de voo, fazendo-o sob a forma de penalizações administrativas no caso de não cumprirem a sua obrigação de prestação de informações.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die kommission wird deshalb prüfen, ob es notwendig ist, für jede kategorie von verwaltungsstrafen untergrenzen festzulegen, die die mitgliedstaaten bei der bestimmung der bandbreite ihrer bußgelder für ihre nationalen rechtsvorschriften einhalten müssten.

ポルトガル語

por conseguinte, a comissão irá avaliar se existe a necessidade estabelecer, para cada categoria de coimas administrativas, níveis mínimos que os estados-membros teriam de respeitar quando fixam o leque de coimas previsto nas legislações nacionais.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

artikel 23 strafen die mitgliedstaaten legen vorschriften für strafen fest , zu denen auch verwaltungsstrafen zählen , die im falle eines verstoßes gegen die nationalen bestimmungen anwendbar sind , die auf grund dieser richtlinie angenommen wurden .

ポルトガル語

artigo 23º sanções os estados-membros devem estabelecer regras em matéria de sanções , incluindo sanções administrativas , em caso de infracção às disposições nacionais adoptadas em conformidade com a presente directiva e devem tomar todas as medidas necessárias para garantir a sua aplicação .

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die meisten teile des vorschlags außer der frage der grenzüberschreitenden durchsetzung von verwaltungsstrafen und sanktionen (kapitel vi) wurden inhaltlich erörtert, und zu einigen fragen sind bei den beratungen beträchtliche fortschritte zu verzeichnen.

ポルトガル語

excetuando­‑se a questão da execução transfronteiras de coimas e sanções administrativas (capítulo vi), a maior parte dos pontos da proposta foi objeto de debates de fundo, tendo­‑se avançado consideravelmente em relação a algumas das questões.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die unterschiede zwischen den systemen der mitgliedstaaten zur durchsetzung verhängter verwaltungsstrafen und/oder sanktionen in grenzüberschreitenden fällen stehen dem reibungslosen funktionieren des binnenmarkts entgegen und machen es sehr schwierig, wenn nicht gar unmöglich, entsandten arbeitnehmern unionsweit ein gleiches maß an schutz zu gewährleisten.

ポルトガル語

as disparidades entre os sistemas dos estados-membros para aplicar as coimas e/ou as sanções administrativas impostas em situações transfronteiras são prejudiciais ao bom funcionamento do mercado interno e podem dificultar ou mesmo impossibilitar a garantia de que os trabalhadores destacados gozam de um nível de proteção equivalente em toda a união.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verwaltungsstrafe

ポルトガル語

sanção administrativa

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
8,035,918,538 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK