検索ワード: wirtschaftskreislauf (ドイツ語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Portuguese

情報

German

wirtschaftskreislauf

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポルトガル語

情報

ドイツ語

der euro hat sich reibungslos in den wirtschaftskreislauf eingefügt.

ポルトガル語

o euro ocupou tranquilamente o seu lugar no centro dos circuitos económicos.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

rückführung der in batterien eingesetzten metalle in den wirtschaftskreislauf

ポルトガル語

reintrodução no ciclo económico dos metais utilizados nas pilhas

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dieses geld wird gewaschen in den legalen wirtschaftskreislauf eingebracht.

ポルトガル語

este dinheiro é introduzido já branqueado no circuito comercial legal.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

all dieses illegal erwirtschaftete geld wird aber gewaschen in den legalen wirtschaftskreislauf eingebracht.

ポルトガル語

todo este dinheiro obtido de forma ilícita é, contudo, reciclado e introduzido no circuito económico legal, sendo este o objectivo da criminalidade organizada.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

diese illegal erwirtschafteten gewinne werden reingewaschen, in den legalen wirtschaftskreislauf eingebracht.

ポルトガル語

estes lucros obtidos ilegalmente são depois submetidos a lavagem e seguidamente introduzidos no circuito económico legal.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die filter können gereinigt und der metallgehalt in einem verwertungsvorgang wieder dem wirtschaftskreislauf zugeführt werden.

ポルトガル語

esses filtros podem ser limpos e o teor metálico reintroduzido no ciclo económico através de uma operação de reciclagem.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die erzeugnisse oder waren gelten ab dem zeitpunkt ihres eingangs in den wirtschaftskreislauf der gemeinschaft als gemeinschaftswaren.

ポルトガル語

os produtos ou as mercadorias passam a ter o estatuto de mercadorias comunitárias no momento da sua comercialização.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die durch diese straftaten erzielten riesigen vermögen werden gewaschen und danach wieder in den wirtschaftskreislauf eingeschleust.

ポルトガル語

capitais enormes provenientes destes crimes são branqueados e reinjectados na economia.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

während der finanzkrise konnten die banken ihrer aufgabe, den wirtschaftskreislauf mit geld zu versorgen, nicht nachkommen.

ポルトガル語

durante a crise financeira, os bancos não cumpriram o seu papel de movimentar o dinheiro na economia.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem sollen die vorgeschlagenen maßnahmen zu ressourceneinsparungen beitragen, indem die in batterien verwendeten metalle in den wirtschaftskreislauf zurückgeführt werden.

ポルトガル語

além disso, as medidas propostas visam contribuir para a economia de recursos através da reintrodução dos metais utilizados nas pilhas no ciclo económico.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die kriminellen organisationen können sich mit hilfe der finanzgeschäfte zur einschleusung von geldern aus verbrechen in den wirtschaftskreislauf eine starke position sichern.

ポルトガル語

as organizações criminosas podem encontrar-se numa posição dominante graças às operações financeiras levadas a cabo para reciclar o dinheiro proveniente das actividades criminosas.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

durch dieses kreislaufsystem müssten alle batterien und akkumulatoren gesammelt und recycelt und die in ihnen enthaltenen metalle in den wirtschaftskreislauf zurückgeführt werden;

ポルトガル語

no sistema de ciclo fechado, todas as pilhas teriam de ser recolhidas e recicladas e os seus metais reintroduzidos no ciclo económico;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die rückführung der einnahmen in den wirtschaftskreislauf in form von pauschal­transfer­leistungen an die haushalte oder ihre verwendung zur haushaltskonsolidierung wirken sich nicht positiv auf das bip oder die beschäftigung aus.

ポルトガル語

a reciclagem de receitas sob a forma de transferências de montante fixo para os agregados familiares ou da utilização de receitas suplementares para consolidação orçamental não produz efeitos positivos sobre o emprego nem sobre o pib.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das bisherige makro­ökonomische policy-mix bot keine geeigneten antworten auf die anstehenden probleme, da es die bedeutung der binnennachfrage im wirtschaftskreislauf vernachlässigte.

ポルトガル語

as políticas macroeconómicas seguidas até à data não conseguiram solucionar os problemas enfrentados, por terem negligenciado a importância da procura interna na economia.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese regelung, nach der die zollbelastung auf den zeitpunkt abstellt, in dem die waren in den wirtschaftskreislauf gelangen und das wirtschaftsgefüge beeinflussen können, ist zu begrüßen.

ポルトガル語

É de acolher esta regulamentação, que faz depender a incidência de encargos aduaneiros do momento de entrada das mercadorias no circuito económico, quando podem afectar os equilíbrios económicos.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3.1.2 nach ansicht des ewsa gehören unternehmenspleiten (in gleicher weise wie unterneh­mensgründungen) zum normalen wirtschaftskreislauf und zur dynamik des marktes.

ポルトガル語

3.1.2 o cese considera, por seu lado, que a falência das empresas, tal como a criação de empresas, faz parte do ciclo de vida económica e da dinâmica do mercado.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in den letzten vier jahren hat die kommission immer wieder gesagt, dass die einhaltung der regel des haushaltsgleichgewichts mittelfristig der beste weg sei, damit die steuerpolitik ihre stabilisierungsfunktion im wirtschaftskreislauf erfüllen kann.

ポルトガル語

durante os últimos quatro anos, a comissão afirmou reiteradamente que o respeito da regra do equilíbrio orçamental a médio prazo é o melhor processo para a política fiscal desempenhar o seu papel estabilizador no ciclo económico.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

im einklang mit den genannten politischen erwägungen strebt der vorliegende vorschlag an, die mengen an altbatterien, die endgültig beseitigt werden, deutlich zu verringern, und abfälle soweit wie möglich in den wirtschaftskreislauf zurückzuführen.

ポルトガル語

na lógica das considerações políticas atrás expostas, a presente proposta visa uma redução significativa das quantidades de pilhas usadas que seguem para eliminação e a reintrodução da maior quantidade possível de resíduos no ciclo económico.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mehrzahl der abfälle wird entweder rezykliert und erneut im wirtschaftskreislauf genutzt oder in nützlicher (z.b. kompostierter) oder zumindest harmloser form in die umwelt zurückgeführt;

ポルトガル語

a maioria dos resíduos seja reciclada e reintroduzida no ciclo económico, especialmente através da reciclagem, ou devolvida ao meio ambiente de uma forma útil (por exemplo, a compostagem) ou inofensiva;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vielleicht verfolgen sogar diejenigen, die kriminell erworbenes geld in den legalen wirtschaftskreislauf einbringen, diese beratungen mit großem interesse, denn ein positiver ausgang unserer diskussionen könnte ihnen das leben sehr viel schwerer machen.

ポルトガル語

e talvez as próprias pessoas que utilizam estes processos ilícitos estejam a seguir estes debates com grande interesse, já que tornar-lhes a vida mais difícil seria um desfecho feliz para a nossa discussão.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,778,015,779 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK