プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
91
91
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 8
品質:
91%.
biodostępność preparatu orgalutran po podaniu podskórnym wynosi około 91%.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
art. 91
art. 91
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
(n = 91)
(n=91)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
artikel 91
artykuł 91
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 16
品質:
91. regelungsvorschlag
91. proponowane zasady:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
91 gebrauchsinformation:
86 ulotka dla pacjenta:
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:
91 (28,3)
siniaki
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
91 % [78,96]
zjednoczone)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
tel: + 34 91 663 50 00
tel: +34 91 663 50 00
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 6
品質:
tel: + 34-91 663 50 00
kg, teichweg 3, 35396 giessen, niemcy,
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
2208 50 91 bis
2208 50 91 do
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
spaly bioquímica s.a. tel: + 34 91 663 50 00
spaly bioquímica s.a. tel: +34 91 663 50 00
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
norge scanvet informasjonskontor kongsveien 91 n-1177 oslo tlf: +47 22 76 72 50
norge scanvet informasjonskontor kongsveien 91 n- 1177 oslo tlf: +47 22 76 72 50
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
die richtlinien 91/672/ewg und 96/50/eg wurden extern bewertet6.
przeprowadzono zewnętrzną ocenę dyrektyw 91/672/ewg i 96/50/we6.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die richtlinien 91/672/ewg und 96/50/eg sollten daher aufgehoben werden —
należy zatem uchylić dyrektywy 91/672/ewg i 96/50/we,
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
telephone: +(34) 91 535 91 80 / +(34) 637 72 50 63 france teva classics s.a.
luxembourg/ luxemburg teva pharma belgium n. v. / s. a. / ag telephone:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
[91] _bar_ _bar_ _bar_ _bar_ _bar_
[91] _bar_ _bar_ _bar_ _bar_ _bar_
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(3) Überschreitet die gewichtsdifferenz 10 %, so wird die sondererstattung auf die erstattung für die erzeugnisse des codes 0201 30 00 91/50 verringert, die an dem tag gilt, der in feld 21 der ausfuhrlizenz angegeben ist, auf deren grundlage die förmlichkeiten gemäß artikel 3 absatz 1 bzw. artikel 26 absatz 1 der verordnung (ewg) nr. 3665/87 stattgefunden haben.
3. jeżeli różnica w wadze przekracza 10 %, specjalna refundacja wywozowa jest równa refundacji dla produktów oznaczonych kodem cn 020130009150, obowiązującej w dniu podanym w polu 21 pozwolenia na wywóz, na podstawie którego zostały dokonane formalności na mocy art. 3 ust. 1 lub art. 26 ust. 1 rozporządzenia (ewg) nr 3665/87.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質: