プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
befindet sich die ausgangszollstelle nicht am ort des ausgangs der sendung aus dem zollgebiet der gemeinschaft, so sind die angaben nach unterabsatz 1 auf den ausfuhrbegleitpapieren zu machen.
jeżeli urząd celny dokonujący odprawy celnej wywozowej znajduje się w miejscu, w którym wysyłka opuszcza obszar celny wspólnoty, informacje, o których mowa w akapicie pierwszym, podaje się w dokumentach towarzyszących wywożonej partii towaru.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
(15) bedingung für die inanspruchnahme dieser regelung ist die ausfuhr von waren. die im rahmen der depb-regelung auszuführenden waren müssen bei den indischen behörden zum zeitpunkt der ausfuhr angemeldet werden. bei der zollabfertigung stellen die indischen zollbehörden ausfuhrbegleitpapiere aus. in diesen papieren wird unter anderem der für dieses ausfuhrgeschäft zu gewährende betrag der depb-gutschrift ausgewiesen. zu diesem zeitpunkt weiß der ausführer, mit welchem vorteil er rechnen kann. sobald die zollbehörden die papiere ausgestellt haben, ist die indische regierung verpflichtet, die depb-gutschrift zu gewähren. maßgeblich für die berechnung des vorteils ist jeweils der zum zeitpunkt der ausfuhranmeldung der waren geltende depb-satz. eine nachträgliche Änderung der höhe des vorteils ist daher nicht möglich.
(15) aby kwalifikować się do wsparcia w ramach programu, firma musi dokonywać wywozu towarów. w momencie transakcji wywozowej eksporter musi przedstawić władzom indii oświadczenie o dokonywaniu wywozu w ramach programu depbs. przed wywozem indyjskie władze celne wystawiają wywozowy list przewozowy umożliwiający wywóz towarów. list ten określa między innymi wysokość środków, które zostaną przyznane w ramach depbs dla tej transakcji. w tym momencie firma zna kwotę, jaką otrzyma. po wystawieniu listu przewozowego przez władze celne, rząd indii nie może odmówić przyznania środków w ramach depbs. stawka depbs, odpowiednia do obliczenia wyskości przyznanych środków, jest stawką obowiązującą w dniu złożenia deklaracji wywozowej. zatem późniejsze zmiany poziomu korzyści nie są możliwe.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: