プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
berechnungsverfahren
metoda obliczeniowa
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
berechnungsverfahren und gleichung
metoda obliczeń i wzór
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
gewÄhltes berechnungsverfahren (in eur)
przyjĘta metoda obliczeŃ (w eur)
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die in dem richtlinienvorschlag genannten berechnungsverfahren sind zu ungenau.
metody obliczania oszczędności przedstawione w projekcie dyrektywy nie są wystarczająco dobrze określone.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
(2) das berechnungsverfahren nach dem mengenschlüssel ist anzuwenden, wenn
2. metoda skali ilościowej stosowana jest w przypadku, gdy:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
die ergebnisse werden nach dem im allgemeinen teil angegebenen berechnungsverfahren ermittelt.
wyniki oblicza się w sposób opisany we wskazówkach ogólnych.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
vereinfachung und verbesserung der definition von abfllen und vereinheitlichung der berechnungsverfahren;
uprościć i udoskonalić definicje odpadów oraz zharmonizować metody obliczeniowe;
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
vereinfachte und verbesserte definitionen und harmonisierte berechnungsverfahren fr recyclingraten in der eu;
uproszczone i udoskonalone definicje oraz zharmonizowane metody obliczania współczynników recyclingu w całej ue;
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
d) können die berechnungsverfahren für den energiewert der mischfuttermittel festgelegt werden;
d) mogą zostać ustanowione metody obliczania wartości energetycznej mieszanek paszowych;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
die ergebnisse werden nach dem im ‚allgemeinen teil‘ angegebenen berechnungsverfahren ermittelt.
wyniki obliczyć w sposób opisany w zasadach ogólnych.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
das berechnungsverfahren ist in diesen assoziierungsabkommen festzulegen und ist nicht notwendigerweise für alle abkommen gleich.
metoda obliczania zostanie uzgodniona w porozumieniach o stowarzyszeniu i niekoniecznie będzie taka sama we wszystkich porozumieniach.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die in den mitgliedstaaten einheitlich anzuwendenden berechnungsverfahren für die endnutzer müssen daher genauer definiert und bestimmt werden.
konieczne jest zatem lepsze zdefiniowanie metod obliczeniowych dla odbiorców końcowych, które byłyby stosowane w państwach członkowskich w zharmonizowany sposób.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
zu diesem zweck sollten die angewandten berechnungsverfahren und die benutzten basisdaten die zutreffende anwendung der definitionen und verbuchungsregeln des esvg 95 ermöglichen.
w tym celu, procedury oceny oraz aktualnie wykorzystywane podstawowe dane powinny pozwolić na prawidłowe stosowanie definicji i reguł rachunkowości esa 95.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
das berechnungsverfahren nach dem mengenschlüssel (veredelungserzeugnisse) ist anzuwenden, wenn aus den veredelungsvorgängen nur eine art von veredelungserzeugnissen hervorgeht.
metoda klucza ilościowego (produkty kompensacyjne) stosowana jest w przypadku, gdy w wyniku procesów uszlachetniania czynnego powstaje jeden rodzaj produktów kompensacyjnych.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die italienischen behörden können dem berechnungsverfahren der kommission für die beihilfe und der hierfür gegebenen begründung gemäß punkt 27 des schreibens zur einleitung des verfahrens nicht zustimmen.
władze włoskie nie podzielają zdania komisji co do sposobu obliczania pomocy oraz logiki przedstawionej przez komisję w pkt 27 pisma dotyczącego wszczęcia procedury.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
3.9 aus diesen gründen lehnt der ewsa die festsetzung eines verbindlichen ziels für die mitgliedstaaten ab, denn dazu bedarf es zumindest nachvollziehbarer und praxistauglicher berechnungsverfahren.
3.9 z wyżej wymienionych powodów, ekes nie popiera ustanawiania wiążącego pułapu oszczędności energii dla państw członkowskich.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
was die fue-tätigkeiten anbelangt, so haben die italienischen behörden nachgewiesen, dass alenia in neue computerprogramme und berechnungsverfahren zur anwendung bei prototypen investiert hat.
odnośnie do działalności bir władze włoskie wykazały, że alenia zainwestowała w nowe programy informatyczne i metody obliczeniowe, mające zastosowanie do prototypów.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
(2) die berechnung wird nach den berechnungsverfahren gemäß den artikeln 592 bis 594 oder nach jedem anderen berechnungsverfahren vorgenommen, das zu denselben ergebnissen führt.
okres, który ma być uwzględniany przy stosowaniu odsetek wyrównawczych, nie może być krótszy od jednego miesiąca.c) kwota odsetek naliczana jest na podstawie należności celnych przywozowych, stopy odsetek określonej w lit. a) i okresu określonego w lit. b) powyżej.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
abänderung 75 betrifft berechnungsverfahren in bezug auf das problem verschmutzter proben. da jedoch inzwischen in anhang ii die bestimmung aufgenommen wurde, solche proben außer acht zu lassen, entfallen solche verfahren.
poprawka nr 75 dotyczy metod obliczeniowych stosowanych w celu rozwiązania problemu uszkodzonych próbek. niemniej jednak, z uwagi na fakt, że zapisy dotyczące pozbywania się próbek są obecnie wprowadzone do załącznika ii, tego rodzaju procedury nie są już konieczne.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
bei diskontinuierlichen messungen oder anderen geeigneten bestimmungs- oder berechnungsverfahren gelten die egw als eingehalten, wenn der anhand einer angemessenen anzahl messungen unter repräsentativen bedingungen ermittelte mittelwert den wert der emissionsnorm nicht überschreitet.
w przypadku pomiarów okresowych lub innego właściwego określenia lub procedury przeliczenia zgodność z dopuszczalnymi wartościami emisji zostanie osiągnięta, jeżeli średnie wartości oparte na właściwej liczbie pomiarów na podstawie reprezentatywnych warunków nie przekraczają wartości normy emisji.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照: