プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
titel: beihilfen für flurbereinigung und vergrößerung der betriebsflächen
tytuł: pomoc przeznaczona na scalanie i powiększanie powierzchni gospodarstw
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
der ewsa begrüßt, dass kleinerzeuger von der verpflichtung, sämtliche landwirtschaftlichen betriebsflächen zu melden, befreit werden sollen.
ekes popiera środek mający na celu zwolnienie rolników posiadających bardzo małe gospodarstwa z obowiązku deklarowania wszystkich obszarów.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
1.7 der cese begrüßt, dass kleinerzeuger von der verpflichtung, sämtliche landwirtschaftlichen betriebsflächen zu melden, befreit werden sollen.
1.7 ekes popiera środek mający na celu zwolnienie rolników posiadających bardzo małe gospodarstwa z obowiązku deklarowania wszystkich obszarów.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
"die kommission schlägt vor, von betriebsinhabern mit einer gesamtbetriebsfläche von weniger als einem hektar keine meldung sämtlicher landwirtschaftlichen betriebsflächen zu verlangen.
komisja przewiduje, że nie będzie wymagane deklarowanie przez rolników wszystkich gruntów rolnych w ramach ich gospodarstwa, jeżeli całkowita powierzchnia gospodarstwa nie przekracza 1 ha.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
5.3 die kommission schlägt vor, von erzeugern mit einer betriebsfläche von weniger als 1 hektar keine meldung sämtlicher landwirtschaftlichen betriebsflächen zu verlangen.
5.3 komisja przewiduje, że nie będzie wymagane deklarowanie przez rolników wszystkich gruntów rolnych w ramach ich gospodarstwa, jeżeli powierzchnia gospodarstwa nie przekracza 1 ha.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
- bestimmungen, die es den mitgliedstaaten ermöglichen, probleme im zusammenhang mit prämienansprüchen zu lösen, die von erzeugern, die nicht eigentümer ihrer betriebsflächen sind, übertragen werden, und
- przepisy umożliwiające państwom członkowskim rozstrzyganie problemów związanych z przekazaniem praw do premii przez producentów, którzy nie są właścicielami ziemi, na której znajdują się ich gospodarstwa, oraz
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
(3) erzeuger, die die flächenzahlung beantragen, müssen einen teil ihrer betriebsfläche stillegen und erhalten dafür eine ausgleichszahlung.
3. producenci występujący z wnioskiem o płatności obszarowe zobowiązani są do odłogowania części swoich gruntów i otrzymują z tego tytułu rekompensatę.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質: