検索ワード: biodiversitätsschutz (ドイツ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Polish

情報

German

biodiversitätsschutz

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

viele erfolge im biodiversitätsschutz wären ohne dieses engagement nicht möglich gewesen.

ポーランド語

wielu sukcesów w ramach ochrony bioróżnorodności nie udałoby się osiągnąć bez tego zaangażowania.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

3.19 natur- und biodiversitätsschutz scheint eine angelegenheit zu sein, die geld kostet.

ポーランド語

3.19 ochrona środowiska i bioróżnorodności wydaje się być kosztownym przedsięwzięciem.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die bisherigen aussagen der eu sind so zu interpretieren, dass sie hinter dem gemeinwohlorientierten biodiversitätsschutz steht.

ポーランド語

dotychczasowe deklaracje unii europejskiej pozwalają myśleć, że angażuje się ona na rzecz służącej interesowi ogólnemu ochrony różnorodności biologicznej.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der ewsa fordert die herstellung der kohärenz zwischen allen politikbereichen, die sich auf den biodiversitätsschutz auswirken.

ポーランド語

ekes wzywa do zapewnienia spójności między wszystkimi obszarami polityki, które mają wpływ na ochronę różnorodności biologicznej.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

es geht nicht darum, entwicklungen zu bremsen, sondern entwicklungen und biodiversitätsschutz in Übereinstimmung zu bringen.

ポーランド語

nie chodzi o powstrzymanie rozwoju, lecz o pogodzenie rozwoju z ochroną bioróżnorodności.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

biodiversitätsschutz ist kein "luxus", den man sich leisten kann oder auf den verzichtet werden könnte.

ポーランド語

ochrona bioróżnorodności nie jest „luksusem”, na który albo człowieka stać, albo z którego mógłby zrezygnować.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

es sollten auch viel mehr positive beispiele beschrieben und kommuniziert werden, die zeigen, dass biodiversitätsschutz und wirtschaftliche entwicklung einander fördern.

ポーランド語

powinno się także opisać i przedstawić opinii publicznej znacznie więcej pozytywnych przykładów pokazujących, że ochrona bioróżnorodności i rozwój gospodarczy wzajemnie się wspomagają.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

4.14 die reform der gap nach 2013 wird somit zeigen, ob es gelingt, mehr biodiversitätsschutz und nachhaltigkeit in die agrarpolitik zu bekommen.

ポーランド語

4.14 reforma wpr po 2013 r. pokaże zatem, czy uda się w większym stopniu włączyć do polityki rolnej kwestie różnorodności biologicznej i rozwoju zrównoważonego.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hinzu kommt, dass im finanzierungszeitraum 2007-2013 just in jenen politikbereichen der eu besonders gespart werden soll, die für den biodiversitätsschutz von besonderer bedeutung sind.

ポーランド語

ponadto dochodzi jeszcze fakt, że w okresie finansowania 2007-2013 przewiduje się poczynienie szczególnych oszczędności właśnie w tych obszarach polityki ue, które mają ogromne znaczenie dla ochrony bioróżnorodności.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hinzu kommt, dass in der finanzperiode 2007-2013 just in jenen politikbereichen der eu besonders gespart werden soll, die für den biodiversitätsschutz von besonderer bedeutung sind.

ポーランド語

ponadto dochodzi jeszcze fakt, że w okresie finansowania 2007-2013 przewiduje się poczynienie szczególnych oszczędności właśnie w tych obszarach polityki ue, które mają ogromne znaczenie dla ochrony bioróżnorodności.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese skepsis wird durch die tatsache ver­stärkt, dass selbst dort, wo nicht einmal wirtschaft­liche interessen einem effektiveren biodiversitätsschutz entgegenstehen, in der vergangenheit kaum erfolge erzielt werden konnten.

ポーランド語

sceptycyzm ten pogłębia fakt, że nawet tam, gdzie interesy gospodarcze nie stoją w sprzeczności ze skuteczną ochroną różnorodności biologicznej, nie osiągnięto w przeszłości praktycznie żadnych sukcesów.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

kommentare zur nachhaltigkeitsstrategie erübrigen sich in diesem papier, denn einerseits sind die in der entsprechenden mitteilung der kommission21 gemachten aussagen derart vage und unver­bindlich, dass für einen stringenten biodiversitätsschutz davon kaum etwas erwartet werden kann, zum anderen wird der ewsa auf dieses dokument in einer gesonderten stellungnahme eingehen.

ポーランド語

jakiekolwiek wypowiedzi na temat strategii zrównoważonego rozwoju byłyby powierzchowne, gdyż z jednej strony stwierdzenia zawarte w komunikacie komisji21 w tej sprawie są tak niejasne i niezobowiązujące, że niewiele można od nich oczekiwać w kategoriach zdecydowanej ochrony bioróżnorodności, zaś z drugiej strony komitet zajmie się tym dokumentem w odrębnej opinii.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3.44 was die stärkung des biodiversitätsschutzes auf internationaler ebene angeht so ist der ewsa der auffassung, dass biodiversität als sog. "non-trade-concern" integraler bestandteil des handelssystems (u.a. der wto) werden muss.

ポーランド語

3.44 jeżeli chodzi o wzmacnianie ochrony bioróżnorodności na szczeblu międzynarodowym, to komitet jest zdania, że bioróżnorodność musi stać się, jako tak zwany „non-trade-concern”, integralną częścią systemu handlu (np. w ramach wto).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,792,330,910 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK