プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bei frauen mit eierstockinsuffizienz, vergrößerten eierstöcken oder eierstockzysten, die nicht durch ein polyzystisches ovarialsyndrom verursacht wurden, oder bei blutungen aus der scheide darf es nicht angewendet werden.
u kobiet nie należy go stosować w przypadku niewydolności jajników, powiększenia jajników lub torbieli, która nie jest związana z zespołem policystycznych jajników, a także w przypadku krwawienia z pochwy.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
• bei tumoren der eierstöcke, der brust, der gebärmutter, der hoden, der hirnanhangdrüse oder des hypothalamus • wenn sie allergisch (überempfindlich) gegenüber follitropin beta oder einem der sonstigen bestandteile von fertavid sind • bei nicht abgeklärten schweren oder unregelmäßigen blutungen aus der scheide • bei vorliegen einer primären eierstockinsuffizienz • bei eierstockzysten oder vergrößerten eierstöcken, die nicht im zusammenhang mit dem syndrom polyzystischer ovarien (pco-syndrom) stehen • bei fehlbildungen der sexualorgane, die eine normale schwangerschaft unmöglich machen
• występuje nowotwór jajnika, piersi, macicy, jąder, przysadki mózgowej lub podwzgórza • jeśli u pacjenta stwierdzono uczulenie (nadwrażliwość) na folitropinę beta lub którykolwiek z pozostałych składników leku fertavid • występują nasilone lub nieregularne krwawienia z pochwy, których przyczyna nie jest znana • występuje pierwotna niewydolność jajników • występują torbiele jajników lub powiększenie jajników, nie związane z zespołem policystycznych jajników (pcod) • występują wady rozwojowe narządów płciowych, które uniemożliwiają prawidłową ciążę • występują włókniakomięśniaki macicy, które uniemożliwiają prawidłową ciążę • występuje pierwotna niewydolność jąder.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。