プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gesundheitsschädigende auswirkungen des cannabiskonsums
dostęp do leczenia tego narkotyku codziennie, czyli najbardziej problematyczna grupa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wasser für den persönlichen und häuslichen gebrauch muss risikofrei sein und darf demnach keinerlei gesundheitsschädigende substanzen enthalten.
woda przeznaczona do użytku osobistego i domowego musi być bezpieczna, a zatem wolna od substancji stanowiących zagrożenie dla zdrowia ludzkiego.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
(26) tabakerzeugnisse enthalten und emittieren bei verbrennung nachweislich viele schadstoffe und bekannte gesundheitsschädigende karzinogene.
(26) wykazano, że wyroby tytoniowe zawierają i emitują wiele znanych substancji rakotwórczych niebezpiecznych dla zdrowia.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
dringen und selbst biologische barrieren (wie z.b. die blut-hirn-schranke) zu überwinden,gesundheitsschädigende wirkungen haben.
jest jeszcze problem lepkich palców. złapane atomy, w zależności od ich rodzaju, nie dałyby się dowolnie podnosić i odkładać, lecz wiązałyby się ze sobą.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
haben die mitgliedstaaten und die behörde keine begründeten sicherheitsbedenken auf der basis wissenschaftlicher erkenntnisse, zum beispiel informationen über gesundheitsschädigende auswirkungen, vorgebracht, sollte es zulässig sein, das lebensmittel nach einer entsprechenden mitteilung auf dem gemeinschaftsmarkt in verkehr zu bringen.
jeżeli państwa członkowskie i urząd nie zgłoszą naukowo uzasadnionych zastrzeżeń, np. informacji o negatywnych skutkach dla zdrowia, wprowadzenie danej żywności do obrotu we wspólnocie powinno być dozwolone po odpowiednim powiadomieniu o takim zamiarze.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
von dem verbot sollten bestimmte bleihaltige werkstoffe und bauteile ausgenommen werden, da die umweltschädigende, gesundheitsschädigende und/oder die sicherheit der verbraucher gefährdende wirkung des ersatzstoffs die möglichen vorteile für die umwelt, die gesundheit und/oder die sicherheit der verbraucher voraussichtlich überwiegt.
ponieważ negatywne skutki dla środowiska naturalnego oraz zdrowia i/lub bezpieczeństwa konsumentów spowodowane przez zastąpienie substancji prawdopodobnie przeważą nad jego korzyściami związanymi ze środowiskiem oraz zdrowiem i/lub bezpieczeństwem konsumentów, niektóre materiały i składniki zawierające ołów powinny być zwolnione z zakazu.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 3
品質: