プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(gurtverankerungen)
(punkty kotwiczenia pasów bezpieczeństwa)
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
lage der effektiven gurtverankerungen
namestitev efektivnih pritrdiŠČ varnostnih pasov
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
allgemeine prüfungen für gurtverankerungen
6.1 splošni preskusi pritrdišč varnostnih pasov
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
wo sich die gurtverankerungen befinden,
11.1 kje so pritrdišča in
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
lage der effektiven unteren gurtverankerungen
5.4.2 položaj efektivnih spodnjih pritrdišč varnostnih pasov
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
fmvss nr. 210 (gurtverankerungen) oder
normie fmvss nr 210 (punkty kotwiczenia zespołów pasów bezpieczeństwa), lub
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
anhang 3 - lage der effektiven gurtverankerungen
priloga 3- namestitev efektivnih pritrdišč varnostnih pasov
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
unece-regelung nr. 14 (gurtverankerungen)
regulamin ekg onz nr 14 (punkty kotwiczenia pasów bezpieczeństwa)
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
alle gurtverankerungen einer sitzreihe sind gleichzeitig zu prüfen.
6.3.1 vsa pritrdišča varnostnih pasov v isti skupini sedežev se preskušajo sočasno.
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
beurteilung wÄhrend und nach den statischen prÜfungen der gurtverankerungen
pregled med statiČnimi preskusi pritrdiŠČ varnostnih pasov in po njih
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
beurteilung während der und nach den statischen prüfungen der gurtverankerungen
pregled med statičnimi preskusi pritrdišč varnostnih pasov in po njih
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
lage der oberen effektiven gurtverankerungen (siehe anhang 3)
5.4.3 položaj efektivnih zgornjih pritrdišč varnostnih pasov (glej prilogo 3)
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
die gurtverankerungen müssen der angegebenen prüflast mindestens 0,2 s standhalten.
pritrdišča pasov morajo zdržati predpisano obremenitev najmanj 0,2 sekunde.
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
anhang 7 - dynamische prüfung als alternative zur statischen festigkeitsprüfung der gurtverankerungen
priloga 7- dinamični preskus kot alternativa statičnemu preskusu trdnosti pritrdišč varnostnih pasov
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
die mindestzahl von isofix-gurtverankerungen für kindersitze muss nicht bereitgestellt werden.
podanie minimalnej liczby kotwiczeń siedzeń dla dzieci isofix nie jest konieczne.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
wenn gurtverankerungen vorhanden: siehe vorgeschriebene winkel für vordere und hintere sitze.
Če je pritrdišče vgrajeno: glej zahteve glede kotov za prednje in zadnje sedeže.
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
art und abmessungen der gurtverankerungen am sitz, der sitzverankerung und der dazu gehörigen teile der fahrzeugstruktur;
2.10.3 tipu in merah pritrdišč varnostnih pasov na sedežu, pritrdišč sedeža in ustreznih delov konstrukcije vozila;
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
die mindestzahl der gurtverankerungen für jeden nach vorn und nach hinten gerichteten sitzplatz ist in anhang 6 festgelegt.
5.3.2 najmanjše število pritrdišč varnostnih pasov za vse sedeže, obrnjene v smeri vožnje in v obratni smeri, je določeno v prilogi 6.
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
effektive obere gurtverankerungen (nach absatz 5.4.3.7.3 dieser regelung)
efektivna zgornja pritrdišča, skladna z odstavkom 5.4.3.7.3 pravilnika
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
die gurtverankerungen für sitze, für die obere gurtverankerungen vorgesehen sind, sind unter folgenden bedingungen zu prüfen:
6.3.5 pritrdišča pasov za sedeže, opremljene z zgornjimi pritrdišči pasov, morajo biti preskušena pod naslednjimi pogoji:
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質: