プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
herzwurmerkrankung
dirofilarioza
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
vorbeugung von herzwurmerkrankung
12 zapobieganie robaczycy serca (dirofilarioza)
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:
vorbeugung von herzwurmerkrankung (dirofilaria immitis)
zapobieganie robaczycy serca (dirofilaria immitis)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
vorbeugung von herzwurmerkrankung (katzen, hunde)
zapobieganie dirofilariozie (koty i psy)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
advocate darf bei hunden mit herzwurmerkrankung der klasse 4 nicht angewendet werden.
produktu advocate nie należy stosować u psów zaklasyfikowanych w klasie 4. robaczycy serca.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
vorbeugung von herzwurmerkrankung, verursacht durch dirofilaria immitis, durch monatliche behandlung.
zapobieganie dirofilariozie wywoływanej przez dirofilaria immitis przy regularnym comiesięcznym podawaniu.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
zur vorbeugung der herzwurmerkrankung (larven von dirofilaria immitis) für einen monat.
zapobieganie robaczycy serca (larwy dirofilaria immitis) przez jeden miesiąc.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
schließlich kann broadline zur vorbeugung gegen die herzwurmerkrankung angewendet werden, wobei es einen monat lang wirksam ist.
lek broadline może być również stosowany w zapobieganiu dirofilariozie przez jeden miesiąc.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
in feldstudien wurde außerdem belegt, dass stronghold bei der vorbeugung der herzwurmerkrankung bei hunden und katzen zu 100% wirksam war.
badania terenowe wykazały także, że preparat stronghold wykazywał 100% skuteczność w zapobieganiu robaczycy serca u psów i kotów.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
zur behandlung und vorbeugung eines flohbefalls, sofern eine gleichzeitige vorbeugung der herzwurmerkrankung und/oder die gleichzeitige behandlung einer nematodeninfektion indiziert ist.
leczenie i zapobieganie inwazji pcheł, gdy jednocześnie wskazane jest zapobieganie dirofilariozie oraz/lub leczenie zakażeń nicieniami.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
die vorbeugung der herzwurmerkrankung (larven von dirofilaria immitis) sollte innerhalb eines monats nach der ersten zu erwartenden steckmückenexposition begonnen werden.
w celu ochrony przed robaczycą serca (larwy dirofilaria immitis) leczenie należy rozpocząć w ciągu 1 miesiąca po pierwszej domniemanej ekspozycji na komary.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
vorbeugung von herzwurmerkrankung (d. immitis) und der kutanen dirofilariose (hundehautwurm) (d. repens)
zapobieganie robaczycy serca (d. immitis) oraz postaci skórnej dirofilariozy (fiilarie) (d. repens)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
bei dem wechsel von einem anderen herzwurm-vorbeugemittel zu stronghold im rahmen eines programms zur vorbeugung von herzwurmerkrankung muss die erste dosis von dem mittel innerhalb eines monats nach der letzten dosis des vorher verwendeten tierarzneimittels gegeben werden.
jeżeli chcemy zastosować inny lek w programie profilaktyki dirofilariozy, to jego pierwszą dawkę należy podać nie później niż miesiąc po ostatniej dawce poprzedniego produktu leczniczego weterynaryjnego.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
es wird empfohlen, katzen, die in herzwurm- endemischen gebieten leben oder in solche gebiete reisen, monatlich mit dem tierarzneimittel zu behandeln, um sie vor einer herzwurmerkrankung zu schützen.
zaleca się, aby kotom zamieszkującym, lub podróżującym do obszarów, gdzie występuje endemicznie nicień wywołujący robaczycę serca (dirofilarioza) nanosić preparat co miesiąc, w celu ochrony ich przed inwazją tego pasożyta.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:
es wird empfohlen, katzen und frettchen, die in herzwurm- endemischen gebieten leben oder in solche gebiete reisen, monatlich mit dem tierarzneimittel zu behandeln, um sie vor einer herzwurmerkrankung zu schützen.
zaleca się, aby kotom i fretkom zamieszkującym, lub podróżującym do obszarów, gdzie występuje endemicznie nicień wywołujący robaczycę serca (dirofilarioza) nanosić produkt co miesiąc, w celu ochrony ich przed inwazją tego pasożyta.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:
zur behandlung und vorbeugung des flohbefalls (ctenocephalides felis), zur behandlung des haarlingbefalls (trichodectes canis), zur behandlung des ohrmilbenbefalls (otodectes cynotis), der sarcoptes-räude (verursacht durch sarcoptes scabiei var. canis) und der demodikose (verursacht durch demodex canis), zur vorbeugung von herzwurmerkrankung (l3- und l4-larven von dirofilaria immitis), zur behandlung von angiostrongylus vasorum und zur behandlung eines befalls mit gastrointestinalen nematoden (l4-larven, unreife adulte und adulte stadien von toxocara canis, ancylostoma caninum und uncinaria stenocephala, adulte stadien von toxascaris leonina und trichuris vulpis).
w celu zwalczania i zapobiegania infestacji pcheł (ctenocephalides felis), zwalczanie wszołów (trichodectes canis), zwalczania inwazji świerzbowca usznego (otodectes cynotis), świerzbowca drążącego (sarcoptes scabiei var. canis), nużeńca psiego (demodex canis), zapobieganiu inwazji nicieni wywołujących robaczycę serca (larwy l3 i l4 dirofilaria immitis), zwalczanie angiostrongylus vasorum a także zwalczania infestacji nicieni żołądkowo- jelitowych (larwy l4, niedojrzałe i dojrzałe postaci dorosłe toxocara canis oraz ancylostoma caninum) i uncinaria stenocephala, dorosłych postaci toxascaris leonina oraz trichuris vulpis).
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 6
品質: