プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
litätsbewertung durch inspektionsbesuche in den hochschulen überwacht.
tych uczelni, które wprowadzają ects, wzrasta z każdym rokiem.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i) ergebnis der gemeinschaftlichen oder einzelstaatlichen inspektionsbesuche;
i) wyniki inspekcji wspólnotowych lub inspekcji krajowych;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
die gd sanco erarbeitet kriterienfür die festlegung potenzieller prioritätenfür die inspektionsbesuche.
dane dotyczące wielkości handlu stanowiączęść wiedzy operacyjnejzespołów kontrolnychi²są uwzględniane przy planowaniu kontroli.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
entwicklung ihrer jährlichen kontrollprogramme (durchsicht einschlägiger unterlagen, Überprüfungen, inspektionsbesuche) und
prac nad jej rocznymi programami kontroli (analiza na podstawie źródeł wtórnych, audyty, inspekcje); oraz
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
vor kurzem erfolgten mehrere inspektionsbesuche der gemeinschaft in brasilien, unter anderem in den bundesstaaten paraná und são paulo.
w brazylii przeprowadzono w ostatnim czasie serię kontroli wspólnotowych, obejmujących między innymi stany paraná i são paulo.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
diese maßnahmen könnten inspektionsbesuche, technische und finanzielle hilfe sowie unterstützung, koordinierung und intervention im rahmen von frontex umfassen.
powinny one obejmować wizyty kontrolne, wsparcie techniczne i finansowe oraz pomoc, koordynację i interwencję ze strony fronteksu.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
inspektionsbesuche der gemeinschaft in china und stichprobenkontrollen an den grenzkontrollstellen der gemeinschaft haben ergeben, daß die erzeugung und verarbeitung von fischereierzeugnissen potentielle gesundheitsrisiken birgt.
kontrole wspólnoty w chinach oraz wyniki kontroli we wspólnotowych granicznych punktach kontroli wykazały, że występuje potencjalne zagrożenie zdrowia w odniesieniu do produkcji i przetwarzania produktów rybołówstwa;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
zusätzlich zu den regelmäßigen Überprüfungen können die nationalen aufsichtsbehörden stichprobenartig inspektionsbesuche durchführen, um die wirksame umsetzung dieser richtlinie und die einhaltung der darin festgelegten standards zu überprüfen.
oprócz zwykłego audytu krajowe organy nadzorcze mogą przeprowadzać wizytacje w celu kontroli skutecznej realizacji niniejszej dyrektywy oraz stwierdzenia zgodności z zawartymi w niej normami.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
die inspektionsbesuche haben auch gezeigt, dass die indonesischen behörden kaum in der lage waren, zuverlässige kontrollen bei fisch durchzuführen und insbesondere histamin und schwermetalle in den betreffenden arten nachzuweisen.
kontrole te wykryły ponadto poważne braki w zdolności władz indonezji do przeprowadzania wiarygodnych kontroli ryb, w szczególności w zakresie wykrywania obecności histaminy i metali ciężkich u przedmiotowych gatunków.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
die entscheidung ist vor diesem datum zu überprüfen, insbesondere im hinblick auf die ergebnisse neuer inspektionsbesuche des lebensmittel- und veterinäramts, die im januar 2007 vorzunehmen sind.
niniejsza decyzja zostanie poddana przeglądowi przed tą datą w szczególności z uwagi na wyniki inspekcji fvo przeprowadzonych w styczniu 2007 r.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
das rasff, traces, die berichte des lva über seine inspektionsbesuche sowie weitere informationenaus drittländernsindfür die kommission lediglich instrumente, um das entsprechende risiko undsomit die häufigkeit der durchzuführenden warenkontrollen leichterfestlegen zu können.
systemy rasff, traces, sprawozdania z²misji kontrolnych fvoi²inneinformacje z²państwtrzecichsłużą wyłączniejako narzędzia ułatwiające komisji określenie występują-cegoryzyka, a²dziękitemu ustalenie poziomu niezbędnych kontroli bezpośrednich.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die dienststellen der kommission führen im rahmen der tätigkeit des lebensmittel- und veterinäramts inspektionsbesuche in drittländern durch, um sicherzugehen, dass die einfuhrvoraussetzungen der europäischen union in den aufgeführten haltungsbetrieben erfüllt werden.
służby komisji dokonują w ramach działań biura ds. Żywności i weterynarii w krajach trzecich inspekcji, których celem jest weryfikowanie, czy umieszczone w wykazie gospodarstwa spełniają wymogi dotyczące przywozu do unii europejskiej.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
inspektionsbesuche bei den mitgliedstaaten, inspektion von klassifizierungsgesellschaften, inspektion von drittländern, ausbildungseinrichtungen für seefahrer, seeunfälle, unterstützung der mitgliedstaaten bei der umsetzung der richtlinie zur Überwachung des schiffsverkehrs, schutzhäfen.
misje kontroli w państwach członkowskich, inspekcje przedsiębiorstw klasyfikacyjnych, inspekcje państw trzecich, instytuty standardów edukacji marynarzy, wypadków morskich, pomoc państwom członkowskim w implementacji zaleceń dyrektywy w sprawie ruchu morskiego, miejsca schronienia.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
die situation im fleisch- und milchverarbeitungssektor in bulgarien ist vor dem ende dieses zeitraums zu überprüfen, insbesondere im hinblick auf die ergebnisse neuer inspektionsbesuche des lebensmittel- und veterinäramts, die im januar 2007 vorzunehmen sind.
należy dokonać przeglądu sytuacji sektorów mięsnego i mleczarskiego w bułgarii przed upływem tego okresu, w szczególności w związku z wynikami nowych inspekcji fvo, które mają zostać przeprowadzone w styczniu 2007 r.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
(11) die verordnung (eg) nr. 999/2001 wird seit dem 1. juli 2001 angewandt. mehrere inspektionsbesuche des lebensmittel-und veterinäramtes in portugal haben die umsetzung der in dieser verordnung festgelegten maßnahmen zur tse-tilgung, -bekämpfung und -prävention bewertet.
(11) rozporządzenie (we) nr 999/2001 stosuje się od 1 lipca 2001 r. w trakcie kilku misji fvo w portugalii dokonano oceny realizacji środków ustanowionych w tym rozporządzeniu mających na celu zwalczanie, kontrolę i zapobieganie tse.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: