プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rechtsbeschwerde
skarga kasacyjna
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
in deutschland: rechtsbeschwerde
w niemczech – „rechtsbeschwerde”,
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
(1) die entscheidungen der beschwerdekammer sind mit rechtsbeschwerde beim gerichtshof der europäischen gemeinschaften anfechtbar.
1. na decyzję izby odwoławczej przysługuje skarga kasacyjna do trybunału sprawiedliwości wspólnot europejskich.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
(4) die rechtsbeschwerde ist innerhalb von zwei monaten nach zustellung der entscheidung der beschwerdekammer beim gerichtshof einzulegen.
4. skargę wnosi się do trybunału sprawiedliwości w terminie dwóch miesięcy od doręczenia decyzji izby odwoławczej.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
(3) in der entscheidung der beschwerdekammer ist unter angabe der rechtsmittelfrist darauf hinzuweisen, daß gegen die entscheidung die rechtsbeschwerde zulässig ist.
3. pisemnemu rozstrzygnięciu izby odwoławczej towarzyszy stwierdzenie możliwości dalszego odwołania, łącznie z terminem wniesienia takiego dalszego odwołania.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(3) die rechtsbeschwerde steht den an dem beschwerdeverfahren beteiligten, soweit sie durch die entscheidung beschwert sind, sowie der kommission und dem amt zu.
3. skarga przysługuje każdej stronie postępowania odwoławczego, która została pokrzywdzona przez decyzję w tej sprawie, jak również przez komisję i urząd.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
insofern das urteil des gerichtshofs auswirkungen auf die beilegung des streitfalles hat, der gegenstand des urteils des gerichts war, handelt es sich dabei jedoch nicht um eine rechtsbeschwerde„im interesse des gesetzes“,
— komitet może zebrać się z inicjatywy własnej, choć zazwyczaj zbiera się na wniosek rady lub komisji.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(3) in der entscheidung der beschwerdekammer ist unter angabe der rechtsmittelfrist darauf hinzuweisen, daß gegen die entscheidung die rechtsbeschwerde zulässig ist. die am beschwerdeverfahren beteiligten können aus der unterlassung der rechtsmittelbelehrung keine ansprüche herleiten.
3. pisemnemu rozstrzygnięciu izby odwoławczej towarzyszy stwierdzenie możliwości dalszego odwołania, łącznie z terminem wniesienia takiego dalszego odwołania. strony w postępowaniu odwoławczym nie mogą powoływać się na opuszczenie tego stwierdzenia.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: