検索ワード: registrierungspflicht (ドイツ語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

registrierungspflicht

ポーランド語

wymogi dotyczące rejestracji

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

allgemeine registrierungspflicht und informationsanforderungen

ポーランド語

ogólny obowiązek rejestracji i wymagania dotyczące informacji

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

kapitel 1 allgemeine registrierungspflicht und informationsanforderungen

ポーランド語

rozdział 1 ogólny obowiązek rejestracji i wymagania dotyczące informacji

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

registrierungspflicht und informationsanforderungen bestimmte arten von isolierten zwischenprodukten

ポーランド語

obowiązek rejestracji i zakres informacji wymaganych dla niektórych rodzajów półproduktów wyodrębnianych

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

registrierungspflicht und informationsanforderungen für bestimmte arten von isolierten zwischenprodukten

ポーランド語

obowiązek rejestracji i zakres informacji wymaganych dla niektórych rodzajów półproduktów wyodrębnianych

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

kapitel 3 registrierungspflicht und informationsanforderungen für bestimmte arten von isolierten zwischenprodukten

ポーランド語

rozdział 3 obowiązek rejestracji i zakres informacji wymaganych dla niektórych rodzajów półproduktów wyodrębnianych

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

anhang ii ausnahmen von der registrierungspflicht nach artikel 2 absatz 7 buchstabe a

ポーランド語

zaŁĄcznik iii kryteria dotyczĄce substancji zarejestrowanych w iloŚci od 1 do 10 ton

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

so sieht das polnische recht beispielsweise für die interessierten unternehmen eine registrierungspflicht vor.

ポーランド語

ustawodawstwo polskie przewiduje na przykład obowiązek rejestracji dla zainteresowanych podmiotów.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

anhang iii stoffe, die nach artikel 2 absatz 4 buchstabe b von der registrierungspflicht ausgenommen sind

ポーランド語

zaŁĄcznik iv zwolnienia z obowiĄzku rejestracji zgodnie z art. 2 ust. 7 lit. a)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

nach option a4 wären zusätzliche verwaltungskosten auf die von der registrierungspflicht betroffenen produktkategorien beschränkt.

ポーランド語

w wariancie a4 dodatkowe koszty administracyjne ograniczałyby się do kategorii produktów podlegających obowiązkowi rejestracji.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

versorger, die nur an nicht gewerbliche endverbraucher vermarkten, können von der registrierungspflicht befreit werden.

ポーランド語

z obowiązku rejestracji można zwolnić dostawców prowadzących sprzedaż wyłącznie dla niezawodowych konsumentów końcowych.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

5.3 die nunmehr auch für endverwender eingeführte registrierungspflicht könnte zu kurzfristigen unterbrechungen des legalen handels führen.

ポーランド語

5.3 wymóg rejestracji przez użytkowników końcowych po raz pierwszy może doprowadzić do krótkotrwałego zakłócenia legalnego handlu.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

mit dieser vorschrift wird der registrierungspflicht gemäß artikel 3 absatz 3 der richtlinie 91/689/ewg nachgekommen.

ポーランド語

zatem wymóg rejestracji zawarty w art. 3 ust. 3 dyrektywy 91/689/ewg jest spełniony poprzez ten przepis.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die gespräche in der hochrangigen arbeitsgruppe haben ergeben, dass artikel 352 des vertrags über die arbeitsweise der europäischen union die einzige rechtsgrundlage für eine registrierungspflicht wäre.

ポーランド語

dyskusje prowadzone w grupie wysokiego szczebla wykazały, że jedyną podstawę prawną dla obowiązkowego rejestrowania się stanowi art. 352 traktatu o funkcjonowaniu unii europejskiej.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

2.1 die umsetzung des verordnungsentwurfs wird in erster linie alle hersteller und importeure von stoffen und zubereitungen betreffen, die der registrierungspflicht und den damit verbundenen informationsermittlungspflichten nachzukommen haben.

ポーランド語

2.1 realizacja projektu rozporządzenia będzie w pierwszym rzędzie dotyczyła wszystkich producentów i importerów substancji i preparatów, którzy muszą się wywiązać z obowiązku dokonania rejestracji i ze związanego z tym obowiązku ustalania informacji.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

allgemeine registrierungspflicht und informationsanforderungen a) der stoff ist in diesen erzeugnissen in einer menge von insgesamt mehr als 1 tonne pro jahr und pro produzent oder importeur enthalten;

ポーランド語

ogólny obowiązek wymagania dotyczące rejestracji i informacji a) substancja jest obecna w tych wyrobach w ilości stanowiącej łącznie ponad 1 tonę rocznie na wytwórcę lub importera;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

6.2.2 eine registrierungspflicht führt zu erheblichem mehraufwand, erheblichen kosten und im zweifelsfall dazu, dass der steuerpflichtige unternehmer von der erbringung dieser dienstleistung abstand nehmen wird.

ポーランド語

6.2.2 obowiązek zarejestrowania się jako podatnik vat prowadzi do ogromnego nakładu dodatkowej pracy, znacznych kosztów i ewentualności, że dany podatnik zrezygnuje ze świadczenia danej usługi.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

identifizierung und registrierung von hunden: mit seiner abänderung 236 forderte das europäische parlament die einführung einer registrierungspflicht für hunde in allen mitgliedstaaten sowie bei bedarf die einrichtung einer datenbank.

ポーランド語

identyfikacja i rejestracja psów: parlament europejski zawarł w poprawce 236 wymóg, by wszystkie państwa członkowskie wprowadziły obowiązkową rejestrację wszystkich psów oraz, w stosownych przypadkach, utworzyły bazę danych.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

3.1 mit dem vorschlag der kommission soll die bestehende registrierungspflicht für hersteller und händler von essigsäureanhydrid auf die endverwender in der industrie ausgeweitet werden, d.h. auf unternehmen, die essigsäureanhydrid für den eigenen gebrauch oder die weiterverarbeitung in der eu kaufen.

ポーランド語

3.1 za pomocą wniosku komisji rozszerza się zakres wymogów rejestracji obowiązujących wobec podmiotów wytwarzających bezwodnik octowy, jego dystrybutorów oraz prowadzących handel nim na jego przemysłowych użytkowników końcowych, tzn. przedsiębiorstwa kupujące bezwodnik octowy na własny użytek lub do własnych procesów w ue.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

artikel 12 registrierungspflicht( 1) eine ratingagentur kann eine registrierung beantragen, um so zu gewährleisten, dass ihre ratings von den in artikel 2 genannten kreditinstituten, wertpapierfirmen, lebensund nichtlebensversicherungsunternehmen, rückversicherungsunternehmen, organismen für gemeinsame anlagen in wertpapieren( ogaw) und einrichtungen der betrieblichen altersversorgung für regulatorische zwecke verwendet werden können, sofern es sich dabei um juristische personen mit sitz in der gemeinschaft handelt.

ポーランド語

artykuł 12 wymogi dotyczące rejestracji 1. agencja ratingowa może wystąpić z wnioskiem o rejestrację w celu zapewnienia możliwości wykorzystywania jej ratingów kredytowych do celów określonych w przepisach prawa przez instytucje kredytowe, przedsiębiorstwa inwestycyjne, zakłady ubezpieczeń prowadzące działalność w dziedzinie ubezpieczeń bezpośrednich innych niż ubezpieczenia na życie, zakłady ubezpieczeń na życie i zakłady reasekuracji, przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania w zbywalne papiery wartościowe( ucits) i instytucje pracowniczych programów emerytalnych, o których mowa w art. 2, pod warunkiem, że jest osobą prawną z siedzibą na terytorium wspólnoty.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,744,969,568 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK