プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
verzicht auf maßnahmen²
niepodejmowanie żadnych działań
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
v.2.1. schlussfolgerungen zum verzicht auf neue investitionen
v.2.1. wnioski odnoszące się do braku nowych inwestycji
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
- die förderung wird durch verzicht auf gebühreneinnahmen gewährt
- pomoc jest przyznawana na zasadzie rezygnacji z pobierania opłat.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
die förderung wird durch einen verzicht auf gebühreneinnahmen gewährt
pomoc jest przyznawana na zasadzie rezygnacji z pobierania opłat.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
außerdem umfasst sie gegebenenfalls den verzicht auf festgestellte forderungen.
obejmuje to również rezygnację z ustalonych należności, w stosownych przypadkach.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
andernfalls liefe der bewusste verzicht auf das Übersetzungsverbot völlig leer.
w przeciwnym przypadku świadoma rezygnacja z zakazu tłumaczeń byłaby całkowicie bezprzedmiotowa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
verzicht auf die benennung zuständiger behörden und außergerichtlicher schlichtungsstellen und 9.
oraz 9) wyznaczenie organów i pozasądowych organów rozjemczych właściwych do rozstrzygania kwestii związanych z rozporządzeniem.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
e) verzicht auf eine normale verzinsung der eingesetzten öffentlichen mittel,
e) zrzekania się normalnego zysku od wykorzystanych funduszy publicznych;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
[verzicht auf akquisitionen] die Övag verpflichtet sich zu einem akquisitionsverbot.
[zakaz przejęć] Övag zobowiązuje się powstrzymać od dokonywania przejęć.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
daher wird hier zugunsten der option „verzicht auf eine maßnahme“ entschieden.
dlatego też wybrano wariant „brak działań” jako wariant preferowany.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. beibehaltung des status quo (d.h. verzicht auf maßnahmen),
1) utrzymanie status quo (tzn. niepodejmowanie żadnych działań).
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照: