プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
meine wunden stinken und eitern vor meiner torheit.
e piro ana oku whiunga, kua pirau i taku mahi poauau
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
der anfang seiner worte ist narrheit, und das ende ist schädliche torheit.
ko te timatanga o nga kupu a tona mangai he wairangi; ko te mutunga o tana korero, he haurangi, he he
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ein kluges herz handelt bedächtig; aber der narren mund geht mit torheit um.
e rapu ana te ngakau mohio i te matauranga; ko te kuware ia ta te mangai o nga wairangi e kai ai
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da ich aber sah, daß die weisheit die torheit übertraf wie das licht die finsternis;
katahi ahau ka kite, hira ake te whakaaro nui i te wairangi; he pera hoki me te marama e hira ake ana i te pouri
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dem toren ist die torheit eine freude; aber ein verständiger mann bleibt auf dem rechten wege.
ki te tangata maharakore he mea whakahari te wairangi; he tika ia te haere a te tangata matau
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
torheit steckt dem knaben im herzen; aber die rute der zucht wird sie fern von ihm treiben.
paihere rawa te wairangi ki roto ki te ngakau o te tamaiti; otiia ma te rakau o te whiu e pei kia matara atu i a ia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
schädliche fliegen verderben gute salben; also wiegt ein wenig torheit schwerer denn weisheit und ehre.
ma nga ngaro mate ka piro whakahouhou ai te hinu a te kaiwhakananu: ka pera ano te whakaaro nui me te ingoa nui, he iti noa te wairangi mana e tami
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
das ist des klugen weisheit, daß er auf seinen weg merkt; aber der narren torheit ist eitel trug.
ko te whakaaro nui o te tangata tupato, he matau ki tona ara; ko te wairangi o nga kuware, he tinihanga
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hatte aber eine strafe seiner Übertretung: das stumme lastbare tier redete mit menschenstimme und wehrte des propheten torheit.
otira i riria ano ia mo tona he: i korero te kararehe reokore, no te tangata te reo, pehia ana e ia te wairangi o te poropiti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
der die zeichen der wahrsager zunichte und die weissager toll macht; der die weisen zurückkehrt und ihre kunst zur torheit macht,
ko nga tohu a te hunga korero teka he ana i a ia, ko nga tohunga tuaahu whakahaurangitia ana e ia; ko te hunga whakaaro nui, whakahokia ana e ia ki muri, ko to ratou matauranga, whakapoauautia iho
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn die göttliche torheit ist weiser, als die menschen sind; und die göttliche schwachheit ist stärker, als die menschen sind.
no te mea he kuware no te atua nui atu te mohio i nga tangata; he ngoikore no te atua kaha atu i nga tangata
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dies ihr tun ist eitel torheit; doch loben's ihre nachkommen mit ihrem munde. (sela.)
ko to ratou ara tenei, ara ko to ratou poauau: heoi e whakapai ana to ratou uri ki a ratou korero. (hera
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da faßte ich mein kebsweib und zerstückte es und sandte es in alle felder des erbes israels; denn sie haben einen mutwillen und eine torheit getan in israel.
na ka mau ahau ki taku wahine, a tapatapahia ana e ahau, hoatu ana kia kawea puta noa i te whenua, i te kainga tupu o iharaira, mo ratou i mahi i te mahi kino, i te mahi poauau i roto i a iharaira
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber sie werden's in die länge nicht treiben; denn ihre torheit wird offenbar werden jedermann, gleichwie auch jener torheit offenbar ward.
heoi e kore ratou e kake haere: ka kitea hoki to ratou kuwaretanga e te katoa, ka pera hoki me to raua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
der natürliche mensch aber vernimmt nichts vom geist gottes; es ist ihm eine torheit, und er kann es nicht erkennen; denn es muß geistlich gerichtet sein.
na e kore te tangata i te ngakau maori e tango i nga mea o te wairua o te atua: ki a ia he mea kuware era; a e kore ia e ahei te matau, he mea ma te wairua ka kitea ai
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ach, daß ich hören sollte, was gott der herr redet; daß er frieden zusagte seinem volk und seinen heiligen, auf daß sie nicht auf eine torheit geraten!
ka whakarongo ahau ki ta te atua, ki ta ihowa, e korero ai: no te mea mo te rongo mau ana korero ki tana iwi, ki tana hunga tapu hoki; kaua ia ratou e hoki ki te wairangi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sie aber sprach zu ihm: nicht, mein bruder, schwäche mich nicht, denn so tut man nicht in israel; tue nicht eine solche torheit!
na ka mea ia ki a ia, kauaka, e toku tungane, kaua ahau e whakaititia, kahore hoki he mahi penei i roto i a iharaira; kati ra tenei mahi wairangi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
indes kamen die söhne jakobs vom felde. und da sie es hörten, verdroß es die männer, und sie wurden sehr zornig, daß er eine torheit an israel begangen und bei jakobs tochter gelegen hatte, denn so sollte es nicht sein.
na ka haere mai nga tama a hakopa i te parae, i to ratou rongonga; a ka matangerengere aua tangata, ka tino riri hoki, mo tana mahi wairangi i roto i a iharaira, i a ia i takoto ra ki te tamahine a hakopa; he mahi hoki kihai i tika
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aber der mann, der hauswirt, ging zu ihnen heraus und sprach zu ihnen: nicht, meine brüder, tut nicht so übel; nachdem dieser mann in mein haus gekommen ist, tut nicht eine solche torheit!
na ka haere atu ki a ratou te tangata nona te whare, ka mea ki a ratou, kaua ra, e oku tuakana, kaua e mahia te mea kino; kua tae mai nei hoki tenei tangata ki toku whare, kaua tenei mea poauau e meatia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: