人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vielen dank
kia ora, a ka kite i a koe i tere atu ki te zealand
最終更新: 2019-11-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
gute reise und viel spaß
haerenga pai
最終更新: 2017-07-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
vielen dank für das z uhören
maha whakawhetai hoki whakarongo
最終更新: 2017-02-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
viel spaß und grüße an alle
kia pārekareka
最終更新: 2023-02-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
und viel mehr glaubten um seines wortes willen
na hira noa ake nga tangata i whakapono, he mea hoki na tana kupu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
opfere gott dank und bezahle dem höchsten deine gelübde
ko te whakawhetai hei patunga tapu mau ki te atua; whakamana hoki au kupu taurangi ki te runga rawa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
und lasse sich auf die backen schlagen und viel schmach anlegen.
me hoatu e ia tona paparinga ki te tangata e papaki ana i a ia: kia ki tonu ia i te tawai
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
und viel anderes mehr ermahnte er das volk und verkündigte ihnen das heil.
he maha atu ano ana kupu whakahau i kauwhau ai ia i te rongopai ki te iwi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
singet umeinander dem herrn mit dank und lobet unsern gott mit harfen,
waiata, whakawhetai ki a ihowa: himene i runga i te hapa ki to tatou atua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
und es waren enge fenster und viel palmlaubwerk herum an der halle und an den wänden.
a he matapihi kuiti, he nikau hoki, i tetahi taha, i tetahi taha, i nga taha hoki o te whakamahau: koia era, ko nga ruma o te taha o te whare, me nga papa matotoru hoki
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sie sind köstlicher denn gold und viel feines gold; sie sind süßer denn honig und honigseim.
engari ena e hiahiatia ana i te koura, ae, i te tino koura ahakoa maha: reka atu i te honi, i te maturuturutanga iho o nga honikoma
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aber jesus entwich mit seinen jüngern an das meer; und viel volks folgte ihm nach aus galiläa und aus judäa
na ka maunu atu a ihu ratou ko ana akonga ki te moana; he nui hoki te tangata i aru i a ia i kariri, i huria
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
da heißt ihn ja david seinen herrn; woher ist er denn sein sohn? und viel volks hörte ihn gern.
ko rawiri tonu tenei e karanga nei ki a ia he ariki; a no hea ia i tama ai ki a ia? a ahuareka ana te mano tini ki te whakarongo ki a ia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
herr, wie sind deine werke so groß und viel! du hast sie alle weislich geordnet, und die erde ist voll deiner güter.
ano te tini o au mahi, e ihowa! he mohio rawa tau mahi i aua mea katoa; ki tonu te whenua i au taonga
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
daß wir im großen frieden leben unter dir und viel wohltaten diesem volk widerfahren durch dein fürsichtigkeit, allerteuerster felix, das nehmen wir an allewege und allenthalben mit aller dankbarkeit.
nui atu ta matou whakawhetai mo aua mea ka riro mai nei i a matou, i nga wa katoa, i nga wahi katoa, e pirika, e te tangata pai rawa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
auch werden die gerechten deinem namen danken, und die frommen werden vor deinem angesicht bleiben.
he pono ka whakawhetai te hunga pai ki tou ingoa: ka noho te hunga tika ki tou aroaro
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
auf daß euer glaube rechtschaffen und viel köstlicher erfunden werde denn das vergängliche gold, das durchs feuer bewährt wird, zu lob, preis und ehre, wenn nun offenbart wird jesus christus,
na, ko te whakamatautauranga o to koutou whakapono, nui atu tona pai i to te koura e memeha nei, ae ra i te mea kua oti te whakamatautau ki te kapura, a ka kitea tona tukunga iho, he whakamoemiti, he honore, he kororia, a te whakakitenga mai o ih u karaiti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dazu will ich vieler völker herz erschreckt machen, wenn ich die heiden deine plage erfahren lasse und viele länder, die du nicht kennst.
he maha ano nga iwi e mamae o ratou ngakau i ahau, ina meinga e ahau kia tae atu tou whakangaromanga ki nga iwi, ki nga whenua kihai i mohiotia e koe
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
der engel, der mich erlöst hat von allem Übel, der segne diese knaben, daß sie nach meiner väter abrahams und isaaks, namen genannt werden, daß sie wachsen und viel werden auf erden.
ma te anahera nana nei ahau i whakaora i roto i nga he katoa, e manaaki enei tamariki; a kia huaina toku ingoa ki a raua, me te ingoa hoki o oku matua, o aperahama raua ko ihaka; a kia tino nui haere raua i waenganui i te whenua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aber derselbe fiel von ihm ab und sandte seine botschaft nach Ägypten, daß man ihm rosse und viel volks schicken sollte. sollte es dem geraten? sollte er davonkommen, der solches tut? und sollte der, so den bund bricht davonkommen?
heoi whakakeke ana ia ki a ia, unga ana e ia ana karere ki ihipa kia homai etahi hoiho ki a ia, me etahi tangata, he tini. e tika ranei tana? e mawhiti ranei te kaimahi o enei mea? e whakataka ranei e ia te kawenata, a mawhiti ake
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: