検索ワード: bedarfsmedikation (ドイツ語 - マルタ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Maltese

情報

German

bedarfsmedikation

Maltese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

マルタ語

情報

ドイツ語

3 locf, werte nach antihypertensiver bedarfsmedikation zensiert

マルタ語

3 locf, valuri wara salvataġġ minn pressjoni għolja ċċensurati

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

als bedarfsmedikation verwendeten die patienten während der studien salbutamol.

マルタ語

il-pazjenti użaw salbutamol fuq bażi ta’ skont il-ħtieġa matul l- istudji.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

prozentuale Änderung der 24-stunden-phasen ohne bedarfsmedikation gegenüber dem ausgangswert

マルタ語

bidla mil-linja bażi fil-perċentwal ta’ perjodi ta’ 24 siegħa Ħielsa minn salvataġġ

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ein sekundärer endpunkt mit ausreichender teststärke war die prozentuale Änderung der 24-stunden-phasen ohne bedarfsmedikation während der behandlung gegenüber dem ausgangswert.

マルタ語

il-bidla mil-linja bażi fil-perċentwal ta’ perjodi ta’ 24 siegħa ħielsa minn salvataġġ matul il-kura kienet endpoint sekondarju potenzjat.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ein sekundärer endpunkt mit ausreichender teststärke war die prozentua le Änderung von 24-stunden-phasen ohne bedarfsmedikation während der 24-wöchigen behandlung gegenüber dem ausgangswert.

マルタ語

il-bidla mil-linja bażi fil-perċentwal ta’ perjodi ta’ 24 siegħa ħielsa minn salvataġġ matul il-perjodu ta’ kura ta’ 24 ġimgħa kienet endpoint sekondarju potenzjat.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im vergleich zu empagliflozin 10 mg und placebo wurde mit empagliflozin 25 mg bei einem höheren anteil der patienten ein hba1c-zielwert unter 7 % erreicht und weniger patienten benötigten eine zusätzliche blutzuckersenkende bedarfsmedikation.

マルタ語

l-għoti ta' empagliflozin 25 mg irriżulta fi proporzjon ogħla ta' pazjenti li jiksbu l-mira ta' hba1c ta' inqas minn 7% u inqas pazjenti li jkunu jeħtieġu salvataġġ gliċemiku għal empagliflozin 10 g u plaċebo.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei der festlegung dieser bestimmungen sollte unterschieden werden zwischen prüfpräparaten (das geprüfte produkt und die entsprechenden vergleichspräparate, einschließlich plazebos) und hilfspräparaten (arzneimittel, die in einer klinischen prüfung verwendet werden, jedoch nicht als prüfpräparate), beispielsweise arzneimitteln, die als hintergrundtherapie, provokationssubstanz oder bedarfsmedikation eingesetzt oder zur bewertung der endpunkte in der klinischen prüfung verwendet werden.

マルタ語

meta jiġu stabbiliti dawn ir-regoli, għandha ssir distinzjoni bejn il-prodotti mediċinali investigattivi (il-prodott ittestjat u l-prodotti ta' referenza tiegħu, inklużi l-plaċebi) u l-prodotti mediċinali awżiljarji (il-prodotti mediċinali użati fil-kuntest ta' prova klinika iżda mhux bħala prodotti mediċinali investigattivi), bħall-prodotti mediċinali użati fit-trattament ta' bażi, l-aġenti reattivi, il-medikazzjoni ta' salvataġġ, jew dawk użati biex jiġu vvalutati l-punti tat-tmiem fi prova klinika.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,856,675 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK