プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gd nachbarschaftspolitik und erweiterungsverhandlungen
id-dĠ viċinat u negozjati għat-tkabbir
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
europäische nachbarschaftspolitik und erweiterungsverhandlungen
il-politika ewropea tal-viċinat u n-negozjati għat-tkabbir
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die institutionellen folgen der erweiterungsverhandlungen der union;
għall-konsegwenzi istituzzjonali tannegozjati tat-tkabbir ta' l-unjoni;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
website der europäischen kommission über nachbarschaftspolitik und erweiterungsverhandlungen:
is-sit tal-internet tal-kummissjoni ewropea għall-viċinat u n-negozjati għat-tkabbir:
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
ich habe einen kommissar für nachbarschaftspolitik und erweiterungsverhandlungen ernannt.
innominajt kummissarju għall-politika tal-viċinat u għan-negozjati tal-adeżjoni.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
der eu-kommissar für die europäische nachbarschaftspolitik und erweiterungsverhandlungen johannes hahn fügte hinzu: „
il-kummissarju għall-politika ewropea tal-viċinat u n-negozjati għat-tkabbir, johannes hahn, żied: "
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
der kommissar für europäische nachbarschaftspolitik und erweiterungsverhandlungen (johannes hahn) wird für die verstärkte nachbarschaftspolitik, aber auch für die laufenden beitrittsverhandlungen zuständig sein.
il-kummissarju għall-politika ewropea tal-viċinat u n-negozjati tat-tkabbir (johannes hahn) se jkun responsabbli għal politika ta' viċinat imsaħħa, iżda wkoll għan-negozjati tat-tkabbir li għaddejjin.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
ich habe nach eingehenden debatten, zuerst mit mir selbst und dann mit einigen freunden, beschlossen, die bezeichnung „kommissar für erweiterungsverhandlungen“ beizubehalten.
għażilt, wara dibattitu fil-fond, l-ewwel nett miegħi nnifsi, imbagħad ma' numru ta' ħbieb tiegħi, li nsejjaħ dan il-portafoll "kummissarju għan-negozjati tat-tkabbir".
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
damit die in der kommission verfügbaren instrumente wirksamer kombiniert werden, wird die hohe vertreterin die arbeit lenken und koordinieren, insbesondere die der kommissionsmitglieder für europäische nachbarschaftspolitik und erweiterungsverhandlungen, für handel, für internationale zusammenarbeit und entwicklung sowie für humanitäre hilfe und krisenmanagement.
sabiex tikkombina l-istrumenti disponibbli fil-kummissjoni b'mod aktar effettiv, ir-rappreżentanta għolja se tidderieġi u tikkoordina l-ħidma, b'mod partikolari tal-kummissarji dwar il-politika ewropea tal-viċinat u n-negozjati tat-tkabbir; il-kummerċ; il-kooperazzjoni u l-iżvilupp internazzjonali; kif ukoll l-għajnuna umanitarja u l-Ġestjoni tal-kriżijiet.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
(4) die erstattungen für käse werden je nach bestimmung differenziert. infolge der erweiterungsverhandlungen, die mit bestimmten drittländern im gange sind, erweist es sich als erforderlich, die betreffende vorschrift anzupassen.
(4) billi ssir differenza bejn rifużjonijiet ta'esportazzjoni ta'ġobon skond id-destinazzjoni; billi d-dispożizzjoni kkonċernata għandha tkun addattata sabiex tqis in-negozjati ta'dħul li jkunu qed isiru ma'ċerti pajjiżi terzi.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: