検索ワード: anzusehen (ドイツ語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latin

情報

German

anzusehen

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

es war aber das man wie koriandersamen und anzusehen wie bedellion.

ラテン語

erat autem man quasi semen coriandri coloris bdelli

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und darin war es gestaltet wie vier tiere, und dieselben waren anzusehen wie menschen.

ラテン語

et ex medio eorum similitudo quattuor animalium et hic aspectus eorum similitudo hominis in ei

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

als ich die tiere so sah, siehe, da stand ein rad auf der erde bei den vier tieren und war anzusehen wie vier räder.

ラテン語

cumque aspicerem animalia apparuit rota una super terram iuxta animalia habens quattuor facie

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und die räder waren wie türkis und waren alle vier eins wie das andere, und sie waren anzusehen, als wäre ein rad im andern.

ラテン語

et aspectus rotarum et opus earum quasi visio maris et una similitudo ipsarum quattuor et aspectus earum et opera quasi sit rota in medio rota

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

du, könig, sahst, und siehe, ein großes und hohes und sehr glänzendes bild stand vor dir, das war schrecklich anzusehen.

ラテン語

tu rex videbas et ecce quasi statua una grandis statua illa magna et statura sublimis stabat contra te et intuitus eius erat terribili

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und der dasaß, war gleich anzusehen wie der stein jaspis und sarder; und ein regenbogen war um den stuhl, gleich anzusehen wie ein smaragd.

ラテン語

et qui sedebat similis erat aspectui lapidis iaspidis et sardini et iris erat in circuitu sedis similis visioni zmaragdina

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und gott der herr ließ aufwachsen aus der erde allerlei bäume, lustig anzusehen und gut zu essen, und den baum des lebens mitten im garten und den baum der erkenntnis des guten und bösen.

ラテン語

produxitque dominus deus de humo omne lignum pulchrum visu et ad vescendum suave lignum etiam vitae in medio paradisi lignumque scientiae boni et mal

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

um ihre lenden gegürtet und bunte mützen auf ihren köpfen, und alle gleich anzusehen wie gewaltige leute, wie denn die kinder babels, die chaldäer, tragen in ihrem vaterlande:

ラテン語

et accinctos balteis renes et tiaras tinctas in capitibus eorum formam ducum omnium similitudinem filiorum babylonis terraeque chaldeorum in qua orti sun

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er hat seinen bogen gespannt wie ein feind; seine rechte hand hat er geführt wie ein widersacher und hat erwürgt alles, was lieblich anzusehen war, und seinen grimm wie ein feuer ausgeschüttet in der hütte der tochter zion.

ラテン語

deleth tetendit arcum suum quasi inimicus firmavit dexteram suam quasi hostis et occidit omne quod pulchrum erat visu in tabernaculo filiae sion effudit quasi ignem indignationem sua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und das weib schaute an, daß von dem baum gut zu essen wäre und daß er lieblich anzusehen und ein lustiger baum wäre, weil er klug machte; und sie nahm von der frucht und aß und gab ihrem mann auch davon, und er aß.

ラテン語

vidit igitur mulier quod bonum esset lignum ad vescendum et pulchrum oculis aspectuque delectabile et tulit de fructu illius et comedit deditque viro suo qui comedi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da kam das weib und sagte es ihrem mann an und sprach: es kam ein mann gottes zu mir, und seine gestalt war anzusehen wie ein engel gottes, gar erschrecklich, daß ich ihn nicht fragte, woher oder wohin; und er sagte mir nicht, wie er hieße.

ラテン語

quae cum venisset ad maritum dixit ei vir dei venit ad me habens vultum angelicum terribilis nimis quem cum interrogassem quis esset et unde venisset et quo nomine vocaretur noluit mihi dicer

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,780,979,232 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK