検索ワード: du weißt (ドイツ語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latin

情報

German

du weißt

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

du weißt nicht wann er wiederkommt

ラテン語

qua redit nescitis

最終更新: 2017-08-22
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich glaube, du weißt, was marcus macht.

ラテン語

credo te scire quid marcus faciat.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

du weißt nicht, an welchem tag dein herr kommen wird

ラテン語

vigilante et orate

最終更新: 2021-08-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich will dass du weißt dass ich möchte dass du bei mir bleibst

ラテン語

volo autem vos scire quod volo vos manere apud me

最終更新: 2021-12-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

gott, du weißt meine torheit, und meine schulden sind nicht verborgen.

ラテン語

exultent et laetentur in te omnes qui quaerunt te et dicant semper magnificetur deus qui diligunt salutare tuu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

du weißt es ja; denn zu der zeit wurdest du geboren, und deiner tage sind viel.

ラテン語

sciebas tunc quod nasciturus esses et numerum dierum tuorum novera

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

aber der törichten und unnützen fragen entschlage dich; denn du weißt, daß sie nur zank gebären.

ラテン語

stultas autem et sine disciplina quaestiones devita sciens quia generant lite

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

rühme dich nicht des morgenden tages; denn du weißt nicht, was heute sich begeben mag.

ラテン語

ne glorieris in crastinum ignorans quid superventura pariat die

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

nun aber siehe, adonia ist könig geworden, und, mein herr könig, du weißt nichts darum.

ラテン語

et ecce nunc adonias regnavit te domine mi rex ignorant

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

allermeist weil du weißt alle sitten und fragen der juden. darum bitte ich dich, du wollest mich geduldig hören.

ラテン語

maxime te sciente omnia quae apud iudaeos sunt consuetudines et quaestiones propter quod obsecro patienter me audia

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

gib mir meine weiber und meine kinder um die ich dir gedient habe, daß ich ziehe; denn du weißt, wie ich dir gedient habe.

ラテン語

da mihi uxores et liberos meos pro quibus servivi tibi ut abeam tu nosti servitutem qua servivi tib

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

er sprach: verlaß uns doch nicht; denn du weißt, wo wir in der wüste uns lagern sollen, und sollst unser auge sein.

ラテン語

et ille noli inquit nos relinquere tu enim nosti in quibus locis per desertum castra ponere debeamus et eris ductor noste

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und mose sandte botschaft aus kades zu dem könig der edomiter: also läßt dir dein bruder israel sagen: du weißt alle die mühsal, die uns betroffen hat,

ラテン語

misit interea nuntios moses de cades ad regem edom qui dicerent haec mandat frater tuus israhel nosti omnem laborem qui adprehendit no

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

frühe säe deinen samen und laß deine hand des abends nicht ab; denn du weißt nicht, ob dies oder das geraten wird; und ob beides geriete, so wäre es desto besser.

ラテン語

mane semina sementem tuam et vespere ne cesset manus tua quia nescis quid magis oriatur hoc an illud et si utrumque simul melius eri

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der wind bläst, wo er will, und du hörst sein sausen wohl; aber du weißt nicht, woher er kommt und wohin er fährt. also ist ein jeglicher, der aus dem geist geboren ist.

ラテン語

spiritus ubi vult spirat et vocem eius audis sed non scis unde veniat et quo vadat sic est omnis qui natus est ex spirit

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und der herr sprach zu mose: sammle mir siebzig männer unter den Ältesten israels, von denen du weißt, daß sie Älteste im volk und seine amtleute sind, und nimm sie vor die hütte des stifts und stelle sie daselbst vor dich,

ラテン語

et dixit dominus ad mosen congrega mihi septuaginta viros de senibus israhel quos tu nosti quod senes populi sint ac magistri et duces eos ad ostium tabernaculi foederis faciesque ibi stare tecu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

aber die männer kamen zuhauf zu dem könig und sprachen zu ihm: du weißt, herr könig, daß der meder und perser recht ist, daß alle gebote und befehle, so der könig beschlossen hat, sollen unverändert bleiben.

ラテン語

viri autem illi intellegentes regem dixerunt ei scito rex quia lex medorum est atque persarum ut omne decretum quod constituit rex non liceat inmutar

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

das weib sprach zu ihm: siehe, du weißt wohl, was saul getan hat, wie er die wahrsager und zeichendeuter ausgerottet hat vom lande; warum willst du denn meine seele ins netz führen, daß ich getötet werde?

ラテン語

et ait mulier ad eum ecce tu nosti quanta fecerit saul et quomodo eraserit magos et ariolos de terra quare ergo insidiaris animae meae ut occida

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

da sie nun das mahl gehalten hatten, spricht jesus zu simon petrus: simon jona, hast du mich lieber, denn mich diese haben? er spricht zu ihm: ja, herr, du weißt, daß ich dich liebhabe. spricht er zu ihm: weide meine lämmer!

ラテン語

cum ergo prandissent dicit simoni petro iesus simon iohannis diligis me plus his dicit ei etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,043,699,280 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK