プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
du weißt nicht wann er wiederkommt
qua redit nescitis
最終更新: 2017-08-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
ich glaube, du weißt, was marcus macht.
credo te scire quid marcus faciat.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
du weißt nicht, an welchem tag dein herr kommen wird
vigilante et orate
最終更新: 2021-08-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich will dass du weißt dass ich möchte dass du bei mir bleibst
volo autem vos scire quod volo vos manere apud me
最終更新: 2021-12-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
gott, du weißt meine torheit, und meine schulden sind nicht verborgen.
exultent et laetentur in te omnes qui quaerunt te et dicant semper magnificetur deus qui diligunt salutare tuu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
du weißt es ja; denn zu der zeit wurdest du geboren, und deiner tage sind viel.
sciebas tunc quod nasciturus esses et numerum dierum tuorum novera
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aber der törichten und unnützen fragen entschlage dich; denn du weißt, daß sie nur zank gebären.
stultas autem et sine disciplina quaestiones devita sciens quia generant lite
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
rühme dich nicht des morgenden tages; denn du weißt nicht, was heute sich begeben mag.
ne glorieris in crastinum ignorans quid superventura pariat die
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nun aber siehe, adonia ist könig geworden, und, mein herr könig, du weißt nichts darum.
et ecce nunc adonias regnavit te domine mi rex ignorant
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
allermeist weil du weißt alle sitten und fragen der juden. darum bitte ich dich, du wollest mich geduldig hören.
maxime te sciente omnia quae apud iudaeos sunt consuetudines et quaestiones propter quod obsecro patienter me audia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
gib mir meine weiber und meine kinder um die ich dir gedient habe, daß ich ziehe; denn du weißt, wie ich dir gedient habe.
da mihi uxores et liberos meos pro quibus servivi tibi ut abeam tu nosti servitutem qua servivi tib
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
er sprach: verlaß uns doch nicht; denn du weißt, wo wir in der wüste uns lagern sollen, und sollst unser auge sein.
et ille noli inquit nos relinquere tu enim nosti in quibus locis per desertum castra ponere debeamus et eris ductor noste
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
und mose sandte botschaft aus kades zu dem könig der edomiter: also läßt dir dein bruder israel sagen: du weißt alle die mühsal, die uns betroffen hat,
misit interea nuntios moses de cades ad regem edom qui dicerent haec mandat frater tuus israhel nosti omnem laborem qui adprehendit no
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
frühe säe deinen samen und laß deine hand des abends nicht ab; denn du weißt nicht, ob dies oder das geraten wird; und ob beides geriete, so wäre es desto besser.
mane semina sementem tuam et vespere ne cesset manus tua quia nescis quid magis oriatur hoc an illud et si utrumque simul melius eri
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
der wind bläst, wo er will, und du hörst sein sausen wohl; aber du weißt nicht, woher er kommt und wohin er fährt. also ist ein jeglicher, der aus dem geist geboren ist.
spiritus ubi vult spirat et vocem eius audis sed non scis unde veniat et quo vadat sic est omnis qui natus est ex spirit
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
und der herr sprach zu mose: sammle mir siebzig männer unter den Ältesten israels, von denen du weißt, daß sie Älteste im volk und seine amtleute sind, und nimm sie vor die hütte des stifts und stelle sie daselbst vor dich,
et dixit dominus ad mosen congrega mihi septuaginta viros de senibus israhel quos tu nosti quod senes populi sint ac magistri et duces eos ad ostium tabernaculi foederis faciesque ibi stare tecu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aber die männer kamen zuhauf zu dem könig und sprachen zu ihm: du weißt, herr könig, daß der meder und perser recht ist, daß alle gebote und befehle, so der könig beschlossen hat, sollen unverändert bleiben.
viri autem illi intellegentes regem dixerunt ei scito rex quia lex medorum est atque persarum ut omne decretum quod constituit rex non liceat inmutar
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
das weib sprach zu ihm: siehe, du weißt wohl, was saul getan hat, wie er die wahrsager und zeichendeuter ausgerottet hat vom lande; warum willst du denn meine seele ins netz führen, daß ich getötet werde?
et ait mulier ad eum ecce tu nosti quanta fecerit saul et quomodo eraserit magos et ariolos de terra quare ergo insidiaris animae meae ut occida
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
da sie nun das mahl gehalten hatten, spricht jesus zu simon petrus: simon jona, hast du mich lieber, denn mich diese haben? er spricht zu ihm: ja, herr, du weißt, daß ich dich liebhabe. spricht er zu ihm: weide meine lämmer!
cum ergo prandissent dicit simoni petro iesus simon iohannis diligis me plus his dicit ei etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: