検索ワード: eurem (ドイツ語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latin

情報

German

eurem

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

und ein haar von eurem haupte soll nicht umkommen.

ラテン語

et capillus de capite vestro non peribi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ihr sollt dem herrn, eurem gott, nicht also tun;

ラテン語

non facietis ita domino deo vestr

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und sollt in all eurem lande das land zu lösen geben.

ラテン語

unde cuncta regio possessionis vestrae sub redemptionis condicione vendetu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

habe ich auch gesagt: bringet her von eurem vermögen und schenkt mir

ラテン語

numquid dixi adferte mihi et de substantia vestra donate mih

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nun aber rühmet ihr euch in eurem hochmut. aller solcher ruhm ist böse.

ラテン語

nunc autem exultatis in superbiis vestris omnis exultatio talis maligna es

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber ihr, die ihr dem herrn, eurem gott, anhinget, lebt alle heutigestages.

ラテン語

vos autem qui adheretis domino deo vestro vivitis universi usque in praesentem die

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da rührte er ihre augen an und sprach: euch geschehe nach eurem glauben.

ラテン語

tunc tetigit oculos eorum dicens secundum fidem vestram fiat vobi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn ein fremdling bei dir in eurem lande wohnen wird, den sollt ihr nicht schinden.

ラテン語

si habitaverit advena in terra vestra et moratus fuerit inter vos ne exprobretis e

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sondern dem herrn, eurem gott, anhangt, wie ihr bis auf diesen tag getan habt.

ラテン語

sed adhereatis domino deo vestro quod fecistis usque in diem han

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nachdem wir gehört haben von eurem glauben an christum jesum und von der liebe zu allen heiligen,

ラテン語

audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die törichten aber sprachen zu den klugen: gebt uns von eurem Öl, denn unsere lampen verlöschen.

ラテン語

fatuae autem sapientibus dixerunt date nobis de oleo vestro quia lampades nostrae extinguntu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

denn sie weissagen euch falsch, auf daß sie euch fern aus eurem lande bringen und ich euch ausstoße und ihr umkommt.

ラテン語

quia mendacium prophetant vobis ut longe faciant vos de terra vestra et eiciant vos et pereati

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aufs erste danke ich meinem gott durch jesum christum euer aller halben, daß man von eurem glauben in aller welt sagt.

ラテン語

primum quidem gratias ago deo meo per iesum christum pro omnibus vobis quia fides vestra adnuntiatur in universo mund

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber auch die haare auf eurem haupt sind alle gezählt. darum fürchtet euch nicht; ihr seid besser denn viele sperlinge.

ラテン語

sed et capilli capitis vestri omnes numerati sunt nolite ergo timere multis passeribus pluris esti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

8:21 da forderte pharao mose und aaron und sprach: gehet hin, opfert eurem gott hier im lande.

ラテン語

vocavit pharao mosen et aaron et ait eis ite sacrificate deo vestro in terr

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da forderte pharao eilend mose und aaron und sprach: ich habe mich versündigt an dem herrn, eurem gott, und an euch;

ラテン語

quam ob rem festinus pharao vocavit mosen et aaron et dixit eis peccavi in dominum deum vestrum et in vo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber dem herrn, eurem gott, sollt ihr dienen, so wird er dein brot und dein wasser segnen, und ich will alle krankheit von dir wenden.

ラテン語

servietisque domino deo vestro ut benedicam panibus tuis et aquis et auferam infirmitatem de medio tu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

alles, was ich euch gesagt habe, das haltet. und anderer götter namen sollt ihr nicht gedenken, und aus eurem munde sollen sie nicht gehört werden.

ラテン語

omnia quae dixi vobis custodite et per nomen externorum deorum non iurabitis neque audietur ex ore vestr

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da sprach pilatus zu ihnen: so nehmet ihr ihn hin und richtet ihn nach eurem gesetz. da sprachen die juden zu ihm: wir dürfen niemand töten.

ラテン語

dixit ergo eis pilatus accipite eum vos et secundum legem vestram iudicate eum dixerunt ergo ei iudaei nobis non licet interficere quemqua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

so kehret nun wieder, ihr abtrünnigen kinder, so will ich euch heilen von eurem ungehorsam. siehe wir kommen zu dir; denn du bist der herr, unser gott.

ラテン語

convertimini filii revertentes et sanabo aversiones vestras ecce nos venimus ad te tu enim es dominus deus noste

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,776,853,258 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK