プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hallo meine freundin
salve amica mea
最終更新: 2023-09-22
使用頻度: 4
品質:
sie ist meine freundin.
amica mea est.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
für meine geliebte
nam mea uxor
最終更新: 2020-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich kämpfe für meine
mojo ego pro mea
最終更新: 2022-06-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
du bist schön, meine freundin, wie tirza, lieblich wie
pulchra es amica mea suavis et decora filia
最終更新: 2015-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
mein freundin für immer
amicus in aeternum
最終更新: 2024-02-19
使用頻度: 2
品質:
参照:
du bist allerdinge schön, meine freundin, und ist kein flecken an dir.
tota pulchra es amica mea et macula non est in t
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich vergleiche dich, meine freundin, meinem gespann an den wagen pharaos.
pulchrae sunt genae tuae sicut turturis collum tuum sicut monili
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
wie eine rose unter den dornen, so ist meine freundin unter den töchtern.
sicut lilium inter spinas sic amica mea inter filia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich habe dankopfer für mich heute bezahlt für meine gelübde.
victimas pro salute debui hodie reddidi vota me
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
du bist schön, meine freundin, wie thirza, lieblich wie jerusalem, schrecklich wie heerscharen.
averte oculos tuos a me quia ipsi me avolare fecerunt capilli tui sicut grex caprarum quae apparuerunt de galaa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
siehe, meine freundin, du bist schön; schön bist du, deine augen sind wie taubenaugen.
ecce tu pulcher es dilecte mi et decorus lectulus noster floridu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mein freund antwortet und spricht zu mir: stehe auf, meine freundin, meine schöne, und komm her!
et dilectus meus loquitur mihi surge propera amica mea formonsa mea et ven
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich habe gewünscht, verbannt zu sein von christo für meine brüder, die meine gefreundeten sind nach dem fleisch;
optabam enim ipse ego anathema esse a christo pro fratribus meis qui sunt cognati mei secundum carne
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich beschwöre euch, ihr töchter jerusalems, bei den rehen oder hinden auf dem felde, daß ihr meine freundin nicht aufweckt noch regt, bis es ihr selbst gefällt.
adiuro vos filiae hierusalem per capreas cervosque camporum ne suscitetis neque evigilare faciatis dilectam donec ipsa veli
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich beschwöre euch, ihr töchter jerusalems, bei den rehen oder bei den hinden auf dem felde, daß ihr meine freundin nicht aufweckt noch regt, bis es ihr selbst gefällt.
adiuro vos filiae hierusalem per capreas cervosque camporum ne suscitetis neque evigilare faciatis dilectam quoadusque ipsa veli
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
der feigenbaum hat knoten gewonnen, die weinstöcke haben blüten gewonnen und geben ihren geruch. stehe auf, meine freundin, und komm, meine schöne, komm her!
ficus protulit grossos suos vineae florent dederunt odorem surge amica mea speciosa mea et ven
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sollte ich mein brot, wasser und fleisch nehmen, das ich für meine scherer geschlachtet habe, und den leuten geben, die ich nicht kenne, wo sie her sind?
tollam ergo panes meos et aquas meas et carnes pecorum quae occidi tonsoribus meis et dabo viris quos nescio unde sin
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
siehe, meine freundin, du bist schön! siehe, schön bist du! deine augen sind wie taubenaugen zwischen deinen zöpfen. dein haar ist wie eine herde ziegen, die gelagert sind am berge gilead herab.
quam pulchra es amica mea quam pulchra es oculi tui columbarum absque eo quod intrinsecus latet capilli tui sicut greges caprarum quae ascenderunt de monte galaa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
und lamech sprach zu seinen weibern ada und zilla: ihr weiber lamechs, hört meine rede und merkt, was ich sage: ich habe einen mann erschlagen für meine wunde und einen jüngling für meine beule;
dixitque lamech uxoribus suis adae et sellae audite vocem meam uxores lamech auscultate sermonem meum quoniam occidi virum in vulnus meum et adulescentulum in livorem meu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: