検索ワード: in deine hände übergebe ich meinen geist (ドイツ語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

in deine hände übergebe ich meinen geist

ラテン語

ín manus tuas commendabo spiritum meum

最終更新: 2013-08-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

in deine hände lege ich meinen geist

ラテン語

ín manus tuas commendabo spiritum meum

最終更新: 2013-08-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

vater, in deine hände lege ich meinen geist:

ラテン語

«apud dominum misericordia et copiosa apud eum redemptio»

最終更新: 2017-11-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

vater, in deine hände empfehle ich meinen geist:

ラテン語

in manus tuas pater commendo spiritum meum

最終更新: 2021-02-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

in deine hände lege ich meinen sprite

ラテン語

ín manus tuas commendabo spritum meum

最終更新: 2013-08-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

in deine hände

ラテン語

commendo

最終更新: 2022-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

in deine hände befehle ich meinen geist; du hast mich erlöst, herr, du treuer gott.

ラテン語

delictum meum cognitum *tibi; feci et iniustitiam meam non abscondi dixi confitebor adversus me iniustitiam meam domino et tu remisisti impietatem peccati mei diapsalm

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

in deine hände pater

ラテン語

in manus tuas

最終更新: 2022-04-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

aber der herr sprach zu josua: siehe da, ich habe jericho samt seinem könig und seinen kriegsleuten in deine hände gegeben.

ラテン語

dixitque dominus ad iosue ecce dedi in manus tuas hiericho et regem eius omnesque fortes viro

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und diesen stab nimm in deine hand, mit dem du die zeichen tun sollst.

ラテン語

virgam quoque hanc sume in manu tua in qua facturus es sign

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und der herr sprach in derselben nacht zu ihm: stehe auf und gehe hinab zum lager; denn ich habe es in deine hände gegeben.

ラテン語

eadem nocte dixit dominus ad eum surge et descende in castra quia tradidi eos in manu tu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und jesus rief laut und sprach: vater, ich befehle meinen geist in deine hände! und als er das gesagt, verschied er.

ラテン語

et clamans voce magna iesus ait pater in manus tuas commendo spiritum meum et haec dicens exspiravi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und wird dir ihre könige in deine hände geben, und du sollst ihren namen umbringen unter dem himmel. es wird dir niemand widerstehen, bis du sie vertilgst.

ラテン語

tradet reges eorum in manus tuas et disperdes nomina eorum sub caelo nullus poterit resistere tibi donec conteras eo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

da fragte david wieder den herrn, und der herr antwortete ihm und sprach: auf, zieh hinab gen kegila! denn ich will die philister in deine hände geben.

ラテン語

rursum ergo david consuluit dominum qui respondens ei ait surge et vade in ceila ego enim tradam philistheos in manu tu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

in deinen händen

ラテン語

eosque

最終更新: 2022-12-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und gelobt sei gott der höchste, der deine feinde in deine hand beschlossen hat. und demselben gab abram den zehnten von allem.

ラテン語

et benedictus deus excelsus quo protegente hostes in manibus tuis sunt et dedit ei decimas ex omnibu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

in deinen händen, herr,

ラテン語

in manus tuas domine

最終更新: 2022-01-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

3:1 und nach diesem will ich meinen geist ausgießen über alles fleisch, und eure söhne und töchter sollen weissagen; eure Ältesten sollen träume haben, und eure jünglinge sollen gesichte sehen;

ラテン語

et erit post haec effundam spiritum meum super omnem carnem et prophetabunt filii vestri et filiae vestrae senes vestri somnia somniabunt et iuvenes vestri visiones videbun

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

aber sihon, der könig zu hesbon, wollte uns nicht durchziehen lassen; denn der herr, dein gott, verhärtete seinen mut und verstockte ihm sein herz, auf daß er ihn in deine hände gäbe, wie es heutigestages ist.

ラテン語

noluitque seon rex esebon dare nobis transitum quia induraverat dominus deus tuus spiritum eius et obfirmaverat cor illius ut traderetur in manus tuas sicut nunc vide

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

da sprach abisai zu david: gott hat deinen feind heute in deine hand beschlossen; so will ich ihn nun mit dem spieß stechen in die erde einmal, daß er's nicht mehr bedarf.

ラテン語

dixitque abisai ad david conclusit deus hodie inimicum tuum in manus tuas nunc ergo perfodiam eum lancea in terra semel et secundo opus non eri

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,745,766,370 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK