検索ワード: jordan (ドイツ語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

jordan

ラテン語

iordanis

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

das meer sah es und floh; der jordan wandte sich zurück;

ラテン語

circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inven

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

und ließen sich taufen von ihm im jordan und bekannten ihre sünden.

ラテン語

et baptizabantur in iordane ab eo confitentes peccata su

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

da nun das volk ganz über den jordan gegangen war, sprach der herr zu josua:

ラテン語

quibus transgressis dixit dominus ad iosu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

also gebot josua den priestern und sprach: steigt herauf aus dem jordan!

ラテン語

qui praecepit eis dicens ascendite de iordan

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

da ging zu ihm hinaus die stadt jerusalem und das ganze jüdische land und alle länder an dem jordan

ラテン語

tunc exiebat ad eum hierosolyma et omnis iudaea et omnis regio circa iordane

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

zu der zeit kam jesus aus galiläa an den jordan zu johannes, daß er sich von ihm taufen ließe.

ラテン語

tunc venit iesus a galilaea in iordanem ad joannem, ut baptizaretur ab eo.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

jesus aber, voll des heiligen geistes, kam wieder von dem jordan und ward vom geist in die wüste geführt

ラテン語

iesus autem plenus spiritu sancto regressus est ab iordane et agebatur in spiritu in desertu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

da erwählte sich lot die ganze gegend am jordan und zog gegen morgen. also schied sich ein bruder von dem andern,

ラテン語

elegitque sibi loth regionem circa iordanem et recessit ab oriente divisique sunt alterutrum a fratre su

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

er aber ging hin und tat nach dem wort des herrn und ging weg und setzte sich am bach krith, der gegen den jordan fließt.

ラテン語

abiit ergo et fecit iuxta verbum domini cumque abisset sedit in torrente charith qui est contra iordane

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

aber die seite gegen morgen soll der jordan enden. das ist das erbteil der kinder benjamin in ihren grenzen umher nach ihren geschlechtern.

ラテン語

qui est terminus illius ab oriente haec est possessio filiorum beniamin per terminos suos in circuitu et familias singula

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

(-) dein knecht soll ein wenig gehen mit dem könig über den jordan. warum will mir der könig eine solche vergeltung tun?

ラテン語

paululum procedam famulus tuus ab iordane tecum nec indigeo hac vicissitudin

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

da nun gideon an den jordan kam, ging er hinüber mit den dreihundert mann, die bei ihm waren; die waren müde und jagten nach.

ラテン語

cumque venisset gedeon ad iordanem transivit eum cum trecentis viris qui secum erant et prae lassitudine fugientes persequi non poteran

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

(-) und barsillai, der gileaditer, kam herab von roglim und führte den könig über den jordan, daß er ihn über den jordan geleitete.

ラテン語

berzellai quoque galaadites descendens de rogelim transduxit regem iordanem paratus etiam ultra fluvium prosequi eu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

aber die männer jagten ihnen nach auf dem wege zum jordan bis an die furt; und man schloß das tor zu, da die hinaus waren, die ihnen nachjagten.

ラテン語

hii autem qui missi fuerant secuti sunt eos per viam quae ducit ad vadum iordanis illisque egressis statim porta clausa es

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

(-) und da alles volk über den jordan war gegangen und der könig auch, küßte der könig den barsillai und segnete ihn; und er kehrte wieder an seinen ort.

ラテン語

cumque transisset universus populus et rex iordanem osculatus est rex berzellai et benedixit ei et ille reversus est in locum suu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

da stieg er ab und taufte sich im jordan siebenmal, wie der mann gottes geredet hatte; und sein fleisch ward wieder erstattet wie das fleisch eines jungen knaben, und er ward rein.

ラテン語

descendit et lavit in iordane septies iuxta sermonem viri dei et restituta est caro eius sicut caro pueri parvuli et mundatus es

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

da machte sich david auf und alles volk, das bei ihm war, und gingen über den jordan, bis es lichter morgen ward, und fehlte nicht an einem, der nicht über den jordan gegangen wäre.

ラテン語

surrexit ergo david et omnis populus qui erat cum eo et transierunt iordanem donec dilucesceret et ne unus quidem residuus fuit qui non transisset fluviu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

denn ihr werdet über den jordan gehen, daß ihr hineinkommet, das land einzunehmen, das euch der herr, euer gott, gegeben hat, daß ihr's einnehmet und darin wohnet.

ラテン語

vos enim transibitis iordanem ut possideatis terram quam dominus deus vester daturus est vobis et habeatis ac possideatis illa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

(-) also kam der könig wieder. und da er an den jordan kam, waren die männer juda's gen gilgal gekommen, hinabzuziehen dem könig entgegen, daß sie den könig über den jordan führten.

ラテン語

et reversus est rex et venit usque ad iordanem et iuda venit in galgala ut occurreret regi et transduceret eum iordane

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,800,570,512 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK