検索ワード: trinkt (ドイツ語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Latin

情報

German

trinkt

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラテン語

情報

ドイツ語

trinkt gutern wein

ラテン語

bibite vinum bonum

最終更新: 2021-01-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

trinkt er milch?

ラテン語

bibitne is lac?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der junge trinkt milch.

ラテン語

puer lac bibit.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

wer ist ein solcher hiob, der da spötterei trinkt wie wasser

ラテン語

quis est vir ut est iob qui bibit subsannationem quasi aqua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und fängt an zu schlagen seine mitknechte, ißt und trinkt mit den trunkenen:

ラテン語

et coeperit percutere conservos suos manducet autem et bibat cum ebrii

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und trinkt wein aus den schalen und salbt euch mit balsam und bekümmert euch nicht um den schaden josephs.

ラテン語

bibentes in fialis vinum et optimo unguento delibuti et nihil patiebantur super contritione iosep

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ist's nicht das, daraus mein herr trinkt und damit er weissagt? ihr habt übel getan.

ラテン語

scyphum quem furati estis ipse est in quo bibit dominus meus et in quo augurari solet pessimam rem fecisti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

denn ein jeglicher mensch, der da ißt und trinkt und hat guten mut in aller seiner arbeit, das ist eine gabe gottes.

ラテン語

omnis enim homo qui comedit et bibit et videt bonum de labore suo hoc donum dei es

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und ich setzte den kindern von der rechabiter hause becher voll wein und schalen vor und sprach zu ihnen: trinkt wein!

ラテン語

et posui coram filiis domus rechabitarum scyphos plenos vino et calices et dixi ad eos bibite vinu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und niemand ist, der vom alten trinkt und wolle bald den neuen; denn er spricht: der alte ist milder.

ラテン語

et nemo bibens vetus statim vult novum dicit enim vetus melius es

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

denn welchem menschen gott reichtum und güter gibt und die gewalt, daß er davon ißt und trinkt für sein teil und fröhlich ist in seiner arbeit, das ist eine gottesgabe.

ラテン語

non enim satis recordabitur dierum vitae suae eo quod deus occupet deliciis cor eiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

denn die erde, die den regen trinkt, der oft über sie kommt, und nützliches kraut trägt denen, die sie bauen, empfängt segen von gott.

ラテン語

terra enim saepe venientem super se bibens imbrem et generans herbam oportunam illis a quibus colitur accipit benedictionem a de

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

alle speise, die man ißt, so solch wasser hineinkommt, ist unrein; und aller trank, den man trinkt in allerlei solchem gefäß, ist unrein.

ラテン語

omnis cibus quem comeditis si fusa fuerit super eum aqua inmundus erit et omne liquens quod bibitur de universo vase inmundum eri

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

des menschen sohn ist gekommen, ißt und trinkt; so sagt ihr: siehe, der mensch ist ein fresser und weinsäufer, der zöllner und sünder freund!

ラテン語

venit filius hominis manducans et bibens et dicitis ecce homo devorator et bibens vinum amicus publicanorum et peccatoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

so sehe ich nun das für gut an, daß es fein sei, wenn man ißt und trinkt und gutes muts ist in aller arbeit, die einer tut unter der sonne sein leben lang, das gott ihm gibt; denn das ist sein teil.

ラテン語

et omni homini cui dedit deus divitias atque substantiam potestatemque ei tribuit ut comedat ex eis et fruatur parte sua et laetetur de labore suo hoc est donum de

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

darum sprach er zu ihnen: geht hin und eßt das fette und trinkt das süße und sendet denen auch teile, die nichts für sich bereitet haben; denn dieser tag ist heilig unserm herrn. und bekümmert euch nicht; denn die freude am herrn ist eure stärke.

ラテン語

et dixit eis ite comedite pinguia et bibite mulsum et mittite partes ei qui non praeparavit sibi quia sanctus dies domini est et nolite contristari gaudium enim domini est fortitudo nostr

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,745,935,450 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK