プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
verwundert euch nicht, meine brüder, wenn euch die welt haßt.
nolite mirari fratres si odit vos mundu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sie haben sich verwundert, da sie solches sahen; sie haben sich entsetzt und sind davon gestürzt.
inclinabo in parabolam aurem meam aperiam in psalterio propositionem mea
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
verwundert euch des nicht, denn es kommt die stunde, in welcher alle, die in den gräbern sind, werden seine stimme hören,
nolite mirari hoc quia venit hora in qua omnes qui in monumentis sunt audient vocem eiu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
schaut unter den heiden, seht und verwundert euch! denn ich will etwas tun zu euren zeiten, welches ihr nicht glauben werdet, wenn man davon sagen wird.
aspicite in gentibus et videte et admiramini et obstupescite quia opus factum est in diebus vestris quod nemo credet cum narrabitu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und er sieht, daß niemand da ist, und verwundert sich, daß niemand ins mittel tritt. darum hilft er sich selbst mit seinem arm, und seine gerechtigkeit steht ihm bei.
et vidit quia non est vir et aporiatus est quia non est qui occurrat et salvavit sibi brachium suum et iustitia eius ipsa confirmavit eu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"seht, ihr verächter, und verwundert euch und werdet zunichte! denn ich tue ein werk zu euren zeiten, welches ihr nicht glauben werdet, so es euch jemand erzählen wird."
videte contemptores et admiramini et disperdimini quia opus operor ego in diebus vestris opus quod non credetis si quis enarraverit vobi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています